ملاقات ایرانشناسان گرجستان با سفیر ایران
بنا بر دعوت رایزنی فرهنگی سفارت ایران در گرجستان 50 نفر از ایرانشناسان، اساتید گرجی زبان فارسی، اسلامشناسان و شرقشناسان با حضور در محل سفارت کشورمان در تفلیس با سفیر جمهوری اسلامی ایران در گرجستان دیدار و گفتوگو کردند.
به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، در این نشست صمیمی سفیر پیشین گرجستان در ایران، ایرانشناسان برجسته گرجی که به دریافت جوایز متعدد بینالمللی نایل آمدهاند، مترجم شاهنامه فردوسی و مترجم اشعار امام خمینی (ره) به زبان گرجی حضور داشتند.
عباس طالبیفر، سفیر ایران در گرجستان با برشمردن اشتراکات فرهنگی دو کشور جایگاه زبان فارسی را در ارتباطات فرهنگی حائز اهمیت دانست و آن را به موتور قدرتمندی برای حرکت و فعالیتهای فرهنگی تشبیه کرد. همچنین آمادگی سفارت کشورمان برای پشتیبانی و حمایت از ایرانشناسان و فعالیتهای مرتبط با آموزش زبان فارسی را اعلام کرد.
سفیر کشورمان در گرجستان توصیهای را نیز برای ایرانشناسان و اساتید گرجی داشت و آن لزوم تاسیس انجمن متشکل از تمامی ایرانشناسان و اساتید زبان فارسی بود تا فعالیتهای فرهنگی مرتبط با ایرانشناسی به صورت منسجم و سازماندهی شده گسترش یابد.
در ادامه پرفسور جمشید گیوناشویلی، سفیر پیشین گرجستان در ایران که از ایرانشناسان برجسته گرجی است با تشکر از برگزاری این دیدار و توجه عمیق سفیر جمهوری اسلامی به مسایل مرتبط با ایرانشناسی یادآور شد پشتیبانی خوبی از ایرانشناسان گرجی از سوی سفارت جمهوری اسلامی ایران و رایزنی فرهنگی سفارت به عمل میآید و باید گفت ایرانشناسی در گرجستان احیاء شده است.
در پایان برنامه از پرفسور ماگالی تودا، ایرانشناس برجسته گرجی و نویسنده کتاب دو جلدی عیسی نامه و مترجم اشعار امام خمینی (ره) به زبان گرجی که به تازگی موفق به دریافت بالاترین نشان فرهنگی با عنوان جایزه شوتا روستاولی شده بود توسط سفیر کشورمان تقدیر به عمل آمد و هدیهای به رسم یادبود تقدیم وی شد.
Iranian Students' News Agency - ISNA
Iranian Students' News Agency - ISNA
+ نوشته شده در دوشنبه بیستم خرداد ۱۳۹۲ ساعت 10:34 توسط جواد گلچين فر
|