کشف کامیون انتحاری اوکراین در خاک گرجستان

ایرالکی کوباخیدزه نخست وزیر موقت گرجستان روز سه شنبه پس از توقیف یک کامیون مملو از مواد منفجره به مقصد روسیه، اوکراین را به تلاش برای گسترش جنگ به این کشور متهم کرد.

سرویس امنیت دولتی گرجستان روز دوشنبه اعلام کرد که محموله مخفی مواد منفجره به مقصد شهر ورونژ روسیه را که در قالب محموله ای از باتری های خودرو مخفی شده بود، کشف کرده است.

پیش از این اوکراین در سال ۲۰۲۲ به انفجار پل متصل کننده روسیه به شبه جزیره کریمه متهم شده بود. مسکو در آن سال گفته بود که رژیم کی‌یف این پل را با مواد منفجره پنهان شده در کامیون منفجر کرده بود.

ایرالکی کوباخیدزه نخست وزیر منتخب گرجستان، این اقدام اوکراین را عاملی برای کشیده شدن جنگ به داخل خاک گرجستان توصیف کرد.

کوباخیدزه به جای ایراکلی گاریباشویلی منصوب شده است که هفته گذشته از سمت نخست وزیری کناره گیری کرده بود.

سفیر اوکراین در گرجستان در مارس ۲۰۲۳ به دلیل اختلافات بین دو کشور به کی‌یف فراخوانده شده بود.

مشرق نیوز

صادرات آبزیان سیستان و بلوچستان به گرجستان

معاون سلامت اداره کل دامپزشکی استان سیستان و بلوچستان از افزایش صادرات آبزیان از استان سیستان و بلوچستان در سال جاری خبر داد.

دکتر " مسعود اصغری " در گفت وگو با ایسنا- افزود: صادرات آبزیان از استان سیستان و بلوچستان در سال جاری میزان بیش از ۴ هزار تن بوده که این محصولات به کشورهای چین، عراق، مالزی، پاکستان، تایلند، ویتنام، کویت، قطر، امارات، روسیه، ترکیه، عمان و گرجستان صادر شده است.

دکتر مسعود اصغری تصریح داد: اعمال ضوابط بهداشتی و قرنطینه‌ای سازمان دامپزشکی کشور بر فرآورده‌های خام دامی صادراتی علاوه بر تضمین سلامت و کیفیت آن‌ها باعث بازار پسندی و افزایش تقاضای آنها در صادرات به سایر کشورها شده است.

معاون سلامت اداره کل دامپزشکی استان ادامه داد: با توجه به برنامه‌های توسعه سواحل مکران و وجود ظرفیت آبزی‌پروری قابل توجه و شرایط آب و هوایی این استان، بستر مناسبی برای پرورش آبزیان وجود دارد که امید است این میزان در سال‌های آینده افزایش چشمگیری داشته باشد.

وی افزود: سرمایه گذاری بر پایه اقتصاد دریا محور و افزایش تولیدات آبزیان در استان باعث توسعه صادرات غیرنفتی و نقش آفرینی مستقیم سیستان و بلوچستان در بازارهای منطقه از طریق صادرات کالاهای بازار پسند و دارای استانداردهای بین‌المللی خواهد شد که بدنبال آن شاهد افزایش اشتغال و رفاه عمومی مردم استان خواهیم بود.

ایسنا

دلیل استعفای نخست‌وزیر گرجستان

رسانه‌ها بعد از ظهر دوشنبه به وقت تهران از استعفای ایراکلی قاریبا شویلی نخست وزیر گرجستان خبر دادند.

به گزارش وبگاه شبکه خبری «سی‌جی‌تی ان» قاریباشویلی در یک نشست تلویزیونی گفت که این سمت را ترک می‌کند.

بر اساس این گزارش، حزب حاکم گرجستان، رئیس خود «ایراکلی کوباخیدزه» را به عنوان نخست وزیر آینده معرفی خواهد کرد و پیش از انتخابات پارلمانی اواخر سال جاری جایگزین گاریباشویلی خواهد شد.

قاریباشویلی، این سمت را در بحبوحه ناآرامی‌های گرجستان پذیرفته بود. او پیشتر اعلام کرده بود که این کشور به تحریم‌های مالی و اقتصادی علیه روسیه نخواهد پیوست.

همزمان با تحولات روسیه، رئیس جمهور گرجستان خواستار تقویت و کنترل بیشتر بر مرزهای این کشور از بیم مهاجرت‌های احتمالی شده بود.

منبع: اقتصاددان

افزایش ۷۵ درصدی تعرفه ترانزیت توسط دولت گرجستان

براساس تصمیم دولت گرجستان عوارض استفاده ترانزیت کامیون‌ها در گرجستان ۷۵ درصد افزایش یافته است

طبق این اصلاحات، هزینه‌ها از ۲۰۰ لاری (۶۸ دلار) به ۳۵۰ لاری (۱۱۹ دلار) افزایش یافت. تعرفه جدید برای شرکت‌های حمل بار از ۳۰ خرداد سال جاری اجرایی می‌شود.

انتظار می رود با وضع تعرفه جدید، درآمد گرجستان از ترانزیت بار به شدت افزایش یابد.

در ما‌ه‌های ژانویه تا آوریل سال جاری، تعداد محموله‌های ترانزیت از طریق کشور همسایه از ۱۱۶ هزار مورد گذشت و درآمدهای این کشور به ۲۳.۲ میلیون لاری رسید.

ایلنا

تصادف شدید اتوبوس تیم ملی بلغارستان

فدراسیون فوتبال بلغارستان اعلام کرد که تیم ملی این کشور پس از رسیدن به شهر تفلیس گرجستان تصادف شدیدی را پشت سر گذاشته است. در مسیر رفتن به هتل تیم، راننده اولین اتوبوس از دو اتوبوس حامل اعضای تیم ملی بلغارستان، کنترل خودرو را از دست داد و این اتفاق به تصادفی شدید ختم شد. خوشبختانه به جز تودور ندلف، هافبک تیم ملی بلغارستان، سایر بازیکنان و کادر فنی این تیم سالم هستند. تودور ندلف از ناحیه سر آسیب دید و به همین علت، در یکی از بیمارستان های محلی تحت عمل جراحی قرار گرفت. عمل این بازیکن با موفقیت انجام شد و تحت نظر پزشکان محلی و تیم ملی بلغارستان قرار دارد. تیم ملی بلغارستان فردا شب در چارچوب بازی های هفته چهارم سطح سوم لیگ ملت های اروپا، مهمان گرجستان است.

 ایران ورزشی

تجربه سرمایه ایرانی در اقتصاد گرجستان

تجربه سرمایه ایرانی در  اقتصاد گرجی

گر جستان کشوری است که در چند سال قبل جذابیتهایی خاص برای ایرانیان داشته است اما این جذابیتها همواره فراز و فرود های خاصی را تجربه کرده است .

گردشگری در این سالها چگونه تجربه شده است ؟ در سال 2011 رژیم لغو روادید میان دو کشور بر قرار گردید . و موج های گردشگری به شرح ذیل افت و خیز داشته است .

اول ازسال  ۲۰۱۱ تا لغو این معافیت همزمان با اوج گرفتن تحریم‌ها در ۲۰۱۳ و دوم  از زمان برقراری دوباره معافیت در ۲۰۱۵ که نقطه اوج آن ورود گردشگران ایرانی در سال ۲۰۱۶ بود. روندی در سال‌های ۲۰۱۷ و ۲۰۱۸ با شتاب متفاوتی ادامه داشت به طوری که ورودی گردشگر ایرانی که در ۲۰۱۶ از ۲۲ هزار نفر به ۱۲۹ هزار نفر رسیده بود، آمار ۲۰۱۷ نشانگر ورود ۲۸۰  هزارگردشگر ایرانی به گرجستان است و این رقم برای سال ۲۰۱۸ با سه درصد رشد به ۲۹۰ هزار رسیده بود .

طی این سالها باوری در میان مردم شکل گرفت که تحت عنوان چشم انداز روشن پیوستن به اتحادیه ارو پا نام گرفت  و در واقع

توافقنامه ای بود که حرکت آزاد سرمایه و کالا و خدمات و مردم را در بخشهای انتخاب شده میداد و جابجایی مردم را در یک رژیم سفر کوتاه مدت بدون ویزا تسهیل میکرد و این امر امید ایرانیان را برای مهاجرت یا کسب و کار فزونی بخشید .

در سال 2017  تقریبا نزدیک به ده هزار ایرانی در گرجستان زندگی میکردند اما از سال 2018 با بدتر شدن وضعیت اقتصادی در ایران این روند معکوس گردید و مشکلات بین المللی حساسیتها بر ایرانیان را بیش از بیش افزایش داد به نحوی که در سالجاری میلادی میزان حضورگردشگران ایرانی  در این کشور به کمترین مقدار رسیده است .

ایران جایگاه پنجم را در گردشگری این کشور در سال 2018 کسب نمود اما با توجه به وضعیت فعلی که ناشی از وخامت اقتصادی در ایران و سختگیریهای پنهان و پیدا طرف گرجی است باید گفت که صنعت گردشگری گرجستان نیز از آسیب بی بهره نبوده است .

همچنین دولت گرجستان هدف جلب سرمایه‌های خارجی و در کنار جلب گردشگر برنامه ای را سامان داد  که 100 کشور را شامل میشد

لذا دربهای خود را به روی ایرانیان باز کرد و به ناگاه سیلی از سرمایه و گردشگر وارد گرجستان گردید اما چون این روند مبتنی بر استاندارد ها و روند های پذیرفته شده مورد تایید طرف گرجی نبود و ایرانیان هجومی سراسری برای خرید ملک یا سرمایه گذاری در مناطق آزاد گرجستان داشتند  واین امر آنچنان بالا گرفته  بود که منطقه آزاد تجاری  پوتی به عنوان یکی از سه منطقه آزاد تجاری گرجستان تقریبا در حال تملک توسط ایرانیان بود .

بدلیل مباحث تحریمها و عدم ارتباطات بانکی بین الملی  و مشخص نبودن منشا پولهای وارد شده به گرجستان حساسیتها افزایش یافت و دولت گرجستان فشار خود را بر سرمایه های وارد شده افزایش داد و این حساسیتها و کنترلها در قالب شایعات بر موج

نگرانیها افزود و اوضاع را بد تر از آنچه بود نشان داد .

از دیگر مشکلات بوجود آمده برای جامعه ایرانی ساکن گرجستان عدم رعایت قوانین توسط خود ایرانیان بود به نحوی که ایرانیان بنا بر عادت دیرینه تمایل شدیدی به عدم رعایت قوانین تابعیت , مالکیت , مالیات یا اقامت داشتند .

موضوع مبارزه با فساد بعد از انقلاب مشهور به گل سرخ در گرجستان اولویت داشته است اما عدم آشنایی ایرانیان به قوانین و وجود شبکه های غیر حرفه ای ایرانی با تبلیغات فریبنده و همکاری برخی از کارمندان ادارات گرجستان عامل مهمی در سختگیری دولت گرجستان نسبت به ایرانیان بود ..

ثبت شرکتهای صوری یا کم کار کرد , خرید قرار داد های استخدام جعلی , ازدواج های صوری یا تولد نوزاد در گرجستان و خرید املاک در قالب قرار دادهای سیاه و بالاتر بردن قیمت های خانه به صورت جعلی یا اجاره خا نه برای گرفتن اقامت از بزرگترین مشکلات جامعه ایرانیان بود که بدلیل نا آشنایی ایرانیان با قوانین  و سو استفاده شبکه های غیر حرفه ای ایرانی از اعتماد ایرانیان ایجاد کننده هرج و مرجی بود که صدای مقامات گرجی رانیز در آورد به نحوی که مقامات قضایی گرجستان در مقطعی از شکایات ثبت شده ایرانیان از هم ابراز تعجب نمودند .

همچنین باید به حساسیت  و برخورد شدید دولت گرجستان با قاچاقچیان مواد مخدر اشاره کرد و دستگیری چند ایرانی طی ماه های قبل در مرزهای زمینی شدت برخورد با ایرانیان را به صورت غیر منطقی افزایش داده است و این حساسیت بی مورد باعث آزار بسیاری از مسافران زمینی یا پرواز ها شده است .

وجود شبکه  های شایعه ساز و بزرگنمایی کردن مشکلات بوجود آمده یکی دیگر از معضلات جامعه ایرانی است که طی مصاحبه های متعدد نگارنده با کار آفرینان استخواندار و ماندگار در گرجستان بدان تاکید بسیار شده است.

این افراد  معتقدند که نیروهای مرتبط با حاکمیت  ایران پس از اینکه نتوانسته اند از گرجستان به عنوان محلی برای ادامه سیاستهای خاص اقتصادی خود  همچون پولشویی , ترانزیت کالاهای خاص , دور زدن تحریمها یا مدیریت سرمایه های و نهاد های ایرانی مستقل از حاکمیت استفاده کنند در تشدید جو روانی برای هدایت ایرانیان به کشور های دیگر استفاده کرده اند تا به دولت گرجستان نشان دهند که کنترل هدایت سرمایه ها و گردشگری کماکان در دست تهران است .

در وضعیت کنونی تنها ایرانیانی در گرجستان توانایی فعالیت و اقامت یا کسب وکار دارند که تمامی قوانین را رعایت کرده و از بنیانهای مالی مستحکمی بر خور دار باشند و همانند دژ های استواری میمانند که در آتشباری تشدید فشار ها ی اقتصادی بر علیه کسب وکار های ایرانی در حال استقامت بوده و این استقامت ستودنی است .

و در خاتمه سخن باید گفت دولت گرجستان بر خلاف شایعات رایج اقدام به مصادره یا بستن حسابهای ایرانیان که قوانین را رعایت کره اند ننموده است هرچند با حساسیت فعالیت های ایرانیان را دنبل میکند .

مهرداد سید عسگری

ایران گلوبال

به کانال تلگرامی گرج آباد بپیوندید

کانال تلگرامی گرج آباد درباره گرجستان

کانال تلگرامی گرج آباد راه اندازی شد. با عضویت در این کانال می توانید به آخرین اخبار و تازه ترین اطلاعات و موضوعات مربوط به ایرانیان و فارسی زبان در گرجستان دسترسی داشته باشید.

آدرس کانال گرج آباد از این قرار است:

گرج آباد

اگر بدنبال منبعی درباره گرجستان هستید، این کانال به شما توصیه می شود:

https://t.me/gorjestange

درخواست مسلمانان گرجستان برای عذرخواهی یک شبکه تلویزیونی

به گزارش خبرگزاری اهل‌بیت(ع) ـ ابنا ـ اداره مسلمانان گرجستان و هیئت روحانیان این کشور در بیانیه‌ای از مدیر کل کانال "Mtavari" این کشور خواست تا به دلیل مقایسه ناروا با خدا و پیامبر اسلام عذرخواهی کند.

در این بیانیه از «گوارامیان» مدیر کانال تلویزیونی Mtavari خواسته شده است که بخاطر مقایسه نابجا با پیامبر اعظم(ص) و خداوند در این کانال تلویزیونی، عذرخواهی کند. زیرا حتی در مقام مقایسه هم نمی‌توان مسائلی را بطور بی جا به شخصیت پیامبران ارجاع داد.

گوارامیان در تشریح نامه سرگشاده در خصوص خداحافظی بیدزینا ایوانیشلینی رهبر حزب رؤیای گرجستان از سیاست گفته که ساکاشویلی خداست و گوارامیا پیام آور او محمد است!

ابنا

به کانال تلگرامی گرج آباد بپیوندید

دیدار استاندار گیلان با سفیر جمهوری اسلامی در گرجستان

به گزارش خبرگزاری برنا از گیلان ؛ دکتر ارسلان زارع پیش از ظهر امروز (یکشنبه) در دیدار اکبر قاسمی سفیر جدید جمهوری اسلامی در گرجستان به پیشینه افزون بر دو دهه ارتباطات گسترده سیاسی، تجاری و اقتصادی بین دو کشور به ویژه با محوریت گیلان اشاره و اظهار کرد: به سبب همدلی، عزم و اراده قوی موجود در سطح مدیران اقتصادی استان و همچنین تجار و بازرگانان گیلانی، فضای مطلوبی در خصوص گسترش مبادلات تجاری با همسایگان شمالی وجود دارد.

وی به هدف‌گذاری 600 میلیون دلاری استان گیلان در صادرات غیرنفتی طی سال‌جاری و رشد بیش از 35 درصدی این شاخص تا زمان حاضر نسبت به مدت مشابه سال گذشته اشاره و خاطرنشان کرد: متناسب با شرایط کرونایی در راستای گسترش ارتباطات با کشورهای همسایه، رویکرد ارتباط تصویری در دستور کار قرار گرفته و پس از بهبود شرایط این بیماری، حضور میدانی مسئولان دو طرف به طور قطع تقویت می شود.

نماینده عالی دولت در گیلان با یادآوری اینکه عمده چای تولیدی در کشور مربوط به گیلان است، از آمادگی این استان برای همکاری در جهت تأسیس کارخانه مشترک فرآوری و بسته بندی چای توسط بخش خصوصی در گرجستان خبر داد و گفت: تشکیل سرای تجاری ایرانیان در گرجستان همچون روسیه و نیز برپایی نمایشگاه توانمندی‌های صنعتی، بازرگانی و کشاورزی در جهت گسترش روابط تجاری ، اثربخش است.

وی اظهار کرد: با توجه فرصت های سرمایه گذاری موجود در گیلان به ویژه منطقه آزاد انزلی و نیز پیوندهای فرهنگی و اجتماعی دو کشور بستر حضور سرمایه‌گذاران و توسعه روابط در زمینه های مختلف مهیاست.

در این دیدار سفیر جدید در تفلیس نیز گیلان را یکی از استان های پویا و فعال در ارتباط با گرجستان عنوان کرد و گفت: باتوجه به وجود قدمت بالای روابط، ظرفیت سازی برای گسترش فعالیت های اقتصادی و توسعه مناسبات فرهنگی و اجتماعی امری ضروری است.

اکبر قاسمی با بیان اینکه برای ایجاد تحرک در ارتباطات دو کشور، زمینه سازی برای حضور تجار گیلانی در قالب برگزاری نمایشگاه عرضه توانمندی ها را در دستور داریم، افزود: از تمامی امکانات و فرصت ها برای رونق ارتباطات و مناسبات دو کشور بهره می‌گیریم.

خبرگزاری برنا

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

نویسنده گرجی زندگینامه فردوسی را نوشت

«داستان زندگی ابوالقاسم فردوسی» نوشته مورمان تاودیشویلی در گرجستان منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری مهر، به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کتاب «داستان زندگی ابوالقاسم فردوسی» تألیف مورمان تاودیشویلی با ویراستاری پرفسور نمادی بارتایا، رییس کرسی ایرانشناسی دانشگاه آکاکی تسرتلی کوتایسی در ۲۱۳ صفحه از سوی انتشارات اینتلکتی در تفلیس به خط و زبان گرجی، چاپ و منتشر و در اختیار ایرانشناسان، اساتید و دانشجویان قرار گرفت.

تاودیشویلی متولد سال ۱۹۴۵ میلادی فارغ التحصیل دانشگاه دولتی تفلیس دکتری علوم فیلولوژی در سال ۱۹۷۱، وی تاکنون چهار رمان و تعداد زیادی مقالات علمی و نقد و بررسی در مجلات و روزنامه‌ها منتشر کرده است. او پیش از این نیز دو کتاب علمی بسیار جالب با عنوان «فردوسی و روستاولی» (۲۰۰۹) و «نظامی و روستاولی» (۲۰۱۱) را تالیف و چاپ کرده است. وی در حال حاضر استاد فرهنگ شناسی (علوم فرهنگی) دانشگاه فنی گرجستان است.

آنچه در این کتاب آمده است بخشی رخدادهای واقعی است که در زندگی داستان زندگی حکیم ابولقاسم فردوسی رخ کرده است و بخشی پرواز خیال نویسنده در فضای فرهنگی و اجتماعی هزار سال پیش ایران زمین است، این کتاب پنجره‌ای است که در قاب آن می‌توان در دیار فرهنگ و تمدن ایرانی سیر کرد و سیمای بیش از هزاران سال تاریخ و سرگذشت ایرانیان و روابط ادبی فارسی و گرجی را در آیینه آن دید و نویسنده آن کسی است که به حکیم ابوالقاسم فردوسی و زبان و ادب فارسی، عشق می‌ورزد.

نویسنده کتاب خود گرجی شناس معروفی است و بخشی از زندگانی خود را به تحقیق پیرامون آثار شوتا روستاولی بزرگترین شاعرگرجی مولف منظومه «پلنگینه‌پوش» پرداخته است. گرجیان از دیرباز با توجه به علاقه‌ای که به ارزش‌های اخلاقی شاهنامه ونیز فرهنگ پهلوانانه آن داشتند مشتاقانه به ترجمه و روایت این اثر سترگ و داستان‌های مرتبط با آن روی آورده‌اند.

خبرگزاری مهر

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

روسیه خواستار بازرسی از آزمایشگاه بیولوژیکی آمریکا در گرجستان شد

مسکو - ایرنا - وزارت امور خارجه روسیه با انتشار بیانیه‌ای با اشاره به اینکه در مورد فعالیت مرکز بیولوژیکی «ر.لوگار» آمریکا در گرجستان مسائل زیادی مطرح شده است خواستار بازرسی کارشناسان روس از بخش‌های مختلف این مرکز بیولوژیکی شد.

به گزارش روز چهارشنبه ایرنا از وزارت خارجه روسیه، فعالیت‌های نظامی بیولوژیکی که در مرکز تحقیقات «ر.لوگار» گرجستان انجام می شود نگرانی روسیه را برانگیخته است.

در بیانیه خاطرنشان شده است: این آزمایشگاه با سطح دفاع بیولوژیکی بالا توسط وزارت دفاع آمریکا بنا شده و از آن برای مطالعه بیماریهای عفونی خطرناک استفاده می‌شود. 

«در محدوده این مرکز اداره تحقیقات درمانی نیروی زمینی ارتش امریکا در گرجستان فعالیت می کند. بر اساس اطلاعات موجود ارتش امریکا و سازمان های مرتبط با آن هزینه فعالیت این مرکز بیولوژیکی را تامین می‌کند.»  

در بیانیه وزارت خارجه روسیه گفته شده است: اینکه واشنگتن توضیح نمی‌دهد که چه فعالیتی در این مرکز واقع در نزدیکی مرزهای روسیه در حال انجام است، مایه نگرانی ما شده است. این مساله نمی‌تواند در پیوند با تامین امنیت ملی ما زمانی که صحبت از چنین موضوع حساسی است مورد توجه قرار نگیرد. 

وزارت خارجه روسیه می گوید: باید این نکته متذکر شد که به رغم اخبار نادرست برخی رسانه هایی که خبرنگاران انها از این مرکز بیولوژیکی آمریکا بازدید کرده اند، مرکز «ر.لوگار» هیچ ارتباطی با سازمان ملل و کنوانسیون منع سلاح های بیولوزیکی و سمی ندارد. 

در بیانیه آمده است: بار دیگر لازم می دانیم به موضع ریاکارانه واشنگتن اشاره کنیم که ظاهرا خواهان تحکیم کنوانسیون منع سلاح های بیولوژیکی و سمی است اما در بازه زمانی دو دهه از تصویب پروتکلی به این کنوانسیون که امکان بازرسی های موثر را فراهم آورد جلوگیری کرده است. 

 وزارت خارجه روسیه خاطرنشان کرده است: تاکنون امکان بازدید کارشناسان روسیه از مرکز «ر.لوگار» با شرایط قابل قبول فراهم نشده است. طرف گرجی تاکنون بطور مشروح به درخواست ما برای بازدید از این مرکز که در ماه ژوئن سال ۲۰۱۹ صورت گرفته است پاسخ نداده است. در انتظار پاسخ رسمی تفلیس هستیم.

در پایان بیانیه وزارت خارجه روسیه از آمریکا و گرجستان خواسته شده است شرایط برای بازدید کارشناسان روسیه از همه بخش های مرکز بیولوژیکی ر.لوگار را فراهم کرده و به همه سوالات طرف روسی در رابطه با فعالیت این مرکز پاسخ دهند.  

گفتنی است وزارت دفاع روسیه نیز اسفند ماه سال ۹۸ در بیانیه‌ای فاش کرد که پنتاگون آزمایشگاه‌ بیولوژیکی را در کشور گرجستان و در مرزهای روسیه احداث کرده که این امر تهدیدی برای مسکو و پکن است.

ایرنا

 به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

هشدار گرجستان درباره تأیید احتمالی ساآکاشویلی بعنوان معاون نخست وزیر اوکراین

انتصاب جنجالی "میخائیل ساآکاشویلی" از سوی رئیس جمهوری اوکراین برای پست معاون نخست وزیر این کشور، از هم اکنون جنجال زیادی در عرصه سیاسی اوکراین به‌وجود آورده و با اعتراض مقامات گرجستان روبرو شده است.

به گزارش گروه بین‌الملل خبرگزاری تسنیم روزنامه «ایزوستیا»، چاپ مسکو می نویسد: انتظار می رود که امروز، شنبه، پارلمان اعلای اوکراین نامزدی "میخائیل ساآکاشویلی" (رئیس جمهوری سابق و تحت تعقیب جزایی گرجستان) برای سمت معاونت نخست وزیری این کشور را به منظور انجام اصلاحات در دولت اوکراین، مورد تایید قرار دهد.

بازگشت جنجالی رئیس جمهوری پیشین گرجستان و فرماندار سابق منطقه اودسا (در جنوب اوکراین) به خط مقدم سیاست کی یف، چند روز پیش اتفاق افتاد، زمانی که وی شخصاً در صفحه فیس بوک خود از پیشنهادی که "ولادیمیر زلنسکی" رئیس جمهوری اوکراین درباره برعهده گرفتن سمت معاون نخست وزیر به وی داده، پرده برداشت.

با توجه به شهرت خاص ساکاشویلی ، واکنش به این اخبار با شوخی ها و دلهره های بی شماری همراه شد. این مسئله یادآور بسیاری از  حوادث مربوط به وی - از بیوگرافی شغلی جنجال انگیز گرفته تا جویدن کراوات در برنامه زنده تلویزیونی بود.

در همین رابطه، رئیس پارلمان گرجستان نامه‌ای برای همتای اوکراینی خود ارسال کرده و در آن انتصاب آتی "میخائیل ساکاشویلی" به سمت معاون نخست وزیر این کشور را عاملی ارزیابی کرد که می تواند به روابط بین تفلیس و کی یف و پارلمانهای  دو کشور آسیب برساند.

"آرچیل تالاکوادزه" به رئیس پارلمان اوکراین یادآور شد که ساآکاشویلی به جرم "شمار زیادی از اتهامات سنگین و جدی" به طور غیابی در گرجستان محکوم شده و تمامی اتهامات دادگاه ها مورد تأیید شده است.

رئیس پارلمان گرجستان همچنین عدم مسئولیت پذیری رئیس جمهوری سابق گرجستان که به خاطر نقض مرتب حقوق بشر ، استفاده خودخواهانه از مقام رسمی ، ایجاد محدودیت در آزادی بیان و نقض حقوق مالکیت خصوصی به صورت غیابی به سه و شش سال زندان محکوم شده را گوشزد کرد.

وی تاکید کرد که تایید نامزدی این شخص آسیب جدی به روابط گرجستان و اوکراین وارد خواهد کرد و مسلماً چالش جدی برای بازگرداندن تمامیت ارضی اوکراین و پیوستن به ناتو و اتحادیه اروپا خواهد بود.

به گفته تالاکوادزه، پارلمان اوکراین هنگام تصمیم گیری درباره ساآکاشویلی ، باید نگرانی های شهروندان گرجستان را نیز در نظر داشته باشد.

این در حالی است که پیش از این ، رئیس جناح طرفدار رئیس جمهوری اوکراین ، حزب "خدمتگزار مردم" ، گفته بود که گرجستان حق ندارد به اوکراین بگوید آیا میخائیل ساآکاشویلی را به عنوان عضو دولت این کشور منصوب کند یا خیر.

در همین حال ، مقامات گرجستان در نظر دارند حتی سفیر اوکراین را به دلیل انتصاب احتمالی رئیس جمهور سابق این کشور به وزارت امور خارجه احضار کرده و رسماً نسبت به این مسئله اعتراض کنند.

خبرگزاری تسنیم

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

 

اسلان بژانیا و انقلاب نرم در آبخازیا

قفقازستان - اسلان بژانیا بعنوان رئیس جمهور آبخازیا معرفی شده است. 15 کشور انتخابات ریاست جمهوری در این منطقه را غیرقانونی و نامشروع اعلام کرده اند.

ماجرای انتخابات آبخازیا

رائول خاجیمبا رئیس جمهور سابق آبخازیا در اوایل ماه سپتامبر 2019  برای بار دوم انتخاب شد. اپوزیسیون آبخازیا اعلام کرد که این انتخاب را برسمیت نمی شناسد زیرا خاجیمبا کمتر از 50 درصد از آراء را بدست آورده است. عدم پذیرش نتایج انتخابات توسط گروههای اپوزیسیون منجر به درگیری ها و تنشهایی در منطقه گردید تا اینکه بعد از ظهر 9 ژانویه 2020 دادگاه عالی آبخازیا اعلام کرد انتخابات برگزار شده فاقد اعتبار می باشد. 

رائول خاجیمبا تسلیم رای دادگاه عالی شد و بتاریخ 12 ژانویه 2020 از سمت ریاست جمهوری استعفاء داد. با استعفاء او والری بگانبا نخست وزیر آبخازیا سمت ریاست جمهوری موقت را نیز برعهده گرفت و قرار شد 22 مارس بار دیگر انتخابات ریاست جمهوری در منطقه برگزار شود.
اسلان بژانیا در انتخابات 22 مارس با کسب 58 درصد آراء برنده اعلام گردید.

مشروعیت انتخابات آبخازیا
وزارت خارجه گرجستان بتاریخ 22 مارس با صدور بیانیه ای انتخبات آبخازیا را غیرقانونی اعلام کرد.
این 15 کشور  نیز اعلام کردند که انتخابات آبخازیا را برسمیت نمی شناسند: بلغارستان، جمهوری چک، کانادا،استونی، فنلاند، ایرلند، لتونی، لیتوانی، نروژ، لهستان، رومانی، سوئد، اوکراین، انگلستان و ایالات متحد امریکا.
ولادیمیر پوتین پیروزی اسلان بژانیا در انتخابات را به وی تبریک گفت.

اسلان بژانیا کیست؟
اسلان بژانیا یا اصلان بژانیا Аслан Бжьаниа متولد سال 1963 در روستایی از توابع اوچامچیرا Очамчыра در آبخازیا می باشد. عمده فعالیت دولتی بژانیا همکاری با دستگاههای امنیتی بوده است. در سال 93-1991 او با سرویس امنیتی آبخازیا همکاری داشت. در سال 2010 نیز او به ریاست سرویس امنیتی آبخازیا منصوب گردید.
خانواده بژانیا شهرت زیادی در آبخازیا داشته اند. پدربزرگ او آشخانگری بخاطر عمر طولانی اش معروف شد. گفته می شود او 147 سال زندگی کرد.

انقلاب های نرم روسی
انقلاب مخملی، انقلاب رنگی و انقلاب نرم نامهایی است که به  انتقال قدرت بدون توسل به خشونت اطلاق می شود. در گذشته این نوع انقلابها با حمایت اروپا در جمهوریهای همگرای روسیه انجام میشد. اما اکنون دست کم دو نمونه سراغ داریم که این نوع انتقال قدرت با حمایت روسیه و همسو با سیاستهای آن صورت گرفته است. ارمنستان نمونه بارزی بود و اکنون آبخازیا.
در گذشته ویژگی بارز و شاخص در جمهوری های همسو با روسیه وجود فساد گسترده در نظام اقتصادی و اداری کشور بود. چند سالی است که در خود روسیه الگوی دیگری تجربه می شود که روند رسیدن به آن مبارزه با فساد نامگذاری شده است. حدف پرداخت و دریافت رشوه حداقل در سطوح پایین دستگاه اداری و بخشهایی که عموم با آنها سرو کار دارند در نظام جدید مشهود است.

منبع: قفقازستان

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

آقازاده گرجی کرونایی شد

قفقازستان - نیکولاز گامقرلیدزه فرزند امیران می گوید  مبتلا به ویروس کرونا شده است  اما حالش خوب است.

نیکولاز گامقرلیدزه مدیر کل گروه بهداشت گرجستان GHG و فرزند امیران گامقرلیدزه مدیر مرکز ملی کنترل بیماریها در گرجستان، امروز در صفحه فیسبوک خود اعلام کرد که مبتلا به ویروس کرونا شده است. او در محل کار خود و در تماس با یکی از کارکنان به این ویروس آلوده شده است.

نیکولاز گامقرلیدزاظهار میدارد گرچه این موضوع خصوصی است اما آن را آشکار کرده است تا بگوید بیمار بودن شرمساری ندارد. نمیخواهد از حرفهای او تعبیر دیگری بشود و از همه مهتر اینکه باعث ترس در جامعه گردد. در آخر کامنت او آمده است: اگر ما بیشتر هبستگی داشته باشیم و مسئولیت اجتماعی بیشتری احساس کنیم خیلی زود بر این چالش بزرگ در کشورمان غلبه خواهیم کرد.

منبع: قفقازستان 

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

نشست رونمایی از کتاب دستور زبان فارسی معاصر برای گرجی زبانان برگزار شد

باکو - ایرنا - نشست رونمایی و معرفی «کتاب دستور زبان فارسی معاصر برای گرجی زبانان» با حضور نویسنده کتاب خانم دکتر "مایا مریم ساخوکیا"  در انستیتوی شرق شناسی گرجستان برگزار شد.

در ابتدای این نشست که رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران ، رئیس انستیتوی شرق شناسی گرجستان ، اساتید دانشگاه، نویسندگان و ایران شناسان دانشگاه های گرجستان در آن حضور داشتند، خانم ساخوکیا نویسنده کتاب و نیز خانم دکتر" پاتی آنتادزه " یکی از اساتید دانشگاه دولتی "ایوانه جوایشویلی" تفلیس به معرفی بخش های مختلف این اثر و چگونگی استفاده دانشجویان رشته ایران شناسی و زبان و ادبیات فارسی پرداختند .

همچنین تعدادی از اساتید و مدرسان آموزش زبان فارسی ، گرجی و زبان شناسان در باره نقاط قوت و ضعف این کتاب از نظر ساختار تطبیقی دستور زبان فارسی و گرجی ، فصل بندی کتاب، بررسی تطبیقی اصول و قواعد نوشتاری و گفتاری زبان فارسی بحث کردند .

این کتاب اخیراً در939 صفحه به دو زبان فارسی و گرجی از سوی انتشارات "یونیورسال- تفلیس" در شمارگان محدود چاپ و منتشر شده است که مقرر شد اصلاحات مورد نظر با بهره گیری از نظرات ، تجارب و دانش اساتید زبان فارسی ایرانی و گرجی در چاپ بعدی اعمال گردد.

"حمید مصطفوی" رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، به خانم دکتر سوخاکیا به مناسبت چاپ این کتاب تبریک گفت و با اشاره به پیوندهای تاریخی و فرهنگی دو کشور ایران و گرجستان گفت: آموزش زبان فارسی و مطالعات ایران شناسی از جایگاه ویژه ای در روابط دو جانبه و برنامه ریزی های آموزشی مدارس و دانشگاه های گرجستان برخوردار بوده است.

مصطفوی همچنین با اشاره به اهمیت کتاب های آموزشی زبان فارسی به غیرفارسی زبانان افزود: یادگیری مهارت گفتاری زبان فارسی هدف مشترک عموم فارسی آموزان به شمار می آید و کسب این مهارت به دلیل تفاوت بارز میان دو گونه نوشتاری و گفتاری ، دشواری های فراوان به همراه دارد و تالیف کتاب در این حوزه مستلزم شناخت و اشراف بر تفاوت های یادشده می باشد .

رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ادامه به اهمیت دستور زبان فارسی و نقش آن در یادگیری این زبان پرداخت و اهمیت کتاب تالیف شده را در آموزش زبان محاوره ای  فارسی را بیان کرد و افزود: کتب درسی به خاطر اهمیت زیادی که در تعیین محتوای آموزشی و خط مشی آموزشی دارند، مرکز توجه خاص برای همه  اساتید و دست اندرکاران تعلیم و تربیت می باشد .  

مصطفوی اضافه کرد: بنابر این شیوه ی ارائه محتوای آموزشی باید به صورت خاصی باشد که دانش آموزان و دانشجویان را به درگیری با متن بکشاند و آن ها را به فعالیت و جنب و جوش و تلاش متفکرانه و پژوهشی ترغیب نماید و از بی توجهی و بی تفاوتی دور سازد.

خانم ساخوکیا ایران شناس برجسته گرجی و استاد دانشگاه های مختلف گرجستان در زمینه دروس زبان شناسی، دستور زبان فارسی باستان، پهلوی و فارسی کلاسیک و معاصر، رئیس بخش زبان های هندی و ایرانی انستیتوی شرق شناسی وابسته به دانشگاه تفلیس می باشد.

وی مؤلف تحقیقات متعددی در موضوعات زبان شناسی ایرانی، هندی ، اروپایی و زبان شناسی تطبیقی می باشد و سبک نوشته های هخامنشی و چند اثر ادبی و پهلوی را از زبان فارسی به زبان گرجی ترجمه کرده است و درحال حاضر فرهنگ فارسی و گرجی را در دست تالیف دارد .

ایرنا

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

گرجستان ورود ویروس کرونا به این کشور را تایید کرد

تهران- ایرنا- دولت گرجستان روز چهارشنبه از اولین مورد تایید شده ویروس کرونا در این کشور خبر داد.  به گزارش خبرگزاری فرانسه، "اکاترین تیتارادز" وزیر بهداشت گرجستان گفت که یک شهروند آلوده گرجستان که از ایران باز می‌گشت در مرز جمهوری آذربایجان تست ویروس کرونا وی مثبت اعلام شد.  
تیتارادز افزود: وی بلافاصله از محل بازرسی مرزی به بیمارستان منتقل شد.  
وزیر بهداشت گرجستان اذعان کرد: شهروند آلوده که همراه ۱۲ تن دیگر با مینی بوس مسافرت کرده بود، روز سه‌شنبه از مرز جمهوری آذربایجان وارد گرجستان شد.  
به گفته تیتارادز، همه آن‌ها توسط نیروهای امنیتی معاینه شده و به بیمارستان منتقل شده بودند.  
گرجستان یک کشور ۷.۳ میلیون نفری قفقاز جنوبی، پروازهای مستقیم خود به چین را از ۲۹ ماه ژانویه (۹ بهمن) به مدت ۲ ماه متوقف کرد و در ۲۳ فوریه (۴ اسفند) همان تصمیم را برای ایران اتخاذ کرد و به شهروندان خود هشدار داد که از سفر به هر دو کشور خودداری کنند.  

ایرنا

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

گرجستان روش نظامی برای برقراری تمامیت ارضی را رد کرد

باکو – ایرنا – " گئورگی گاخاریا " نخست وزیر گرجستان  روز سه شنبه تاکید کرد : برای تفلیس همه روش ها غیر از روش نظامی جهت برقراری تمامیت ارضی خود  قابل قبول است.

وی طی سخنانی در گردهمایی مسوولان نمایندگی های دیپلماتیک گرجستان در خارج که در تفلیس پایتخت این کشور برگزار شد، افزود: ما باید سیاست کاملا سنجیده و معقولانه برای برقراری تمامیت ارضی و  یکپارچگی کشور در پیش بگیریم و در این راه از همه روش ها غیر از روش نظامی استفاده کنیم.

نخست وزیر گرجستان ادغام در نهادهای یورو آتلانتیکی (اتحادیه اروپا و اعضای ناتو) را اولویت عمده گرجستان عنوان کرد و گفت : ما باید تلاش های خود در این راستا ادامه دهیم.

گاخاریا آمریکا را شریک راهبردی عمده گرجستان خواند و گفت که دولت تفلیس همکاری با واشنگتن را در حوزه های مختلف سیاسی، اقتصادی و امنیتی توسعه می دهد.

در پی فروپاشی شوروی سابق در سال ۱۹۹۱  میلادی دو منطقه خودمختار آبخازی و اوستیای جنوبی در قلمروی گرجستان جدایی خود را از دولت مرکزی تفلیس اعلام کردند.

تلاش های دولت گرجستان برای برقراری کنترل در این دو منطقه جدایی طلب تاکنون نتیجه نداشته است.  

در حال حاضر پنج کشور از جمله روسیه، نیکاراگوئه، ونزوئلا، سوریه  و نائورو استقلال آبخازی را به رسمیت شناخته اند.  

ایرنا

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

کنفرانس "نقش معارف دینی در مقابله با جریان های افراطی و تکفیری" برگزار می شود

به گزارش خبرگزاری اهل بیت(ع) ابنا کنفرانس بین المللی "نقش معارف دینی در مقابله با جریان های افراطی و تکفیری" با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در گرجستان و اداره مسلمانان گرجستان در شهر تفلیس برگزار می شود.
دبیرخانه کنگره جهانی مقابله با جریان های افراطی و تکفیری با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در گرجستان و اداره مسلمانان گرجستان همزمان با 18 دسامبر "روز جهانی مبارزه با خشونت و افراطی گری"، اقدام به برگزاری کنفرانس بین المللی "نقش معارف دینی در مقابله با جریان های افراطی و تکفیری" کرده است.
این کنفرانس روز چهارشنبه (27 آذرماه) با حضور سفیر و رایزن فرهنگی ایران در گرجستان و رییس آژانس دولتی ادیان گرجستان، فرهیختگانی از کشورهای ایران، ترکیه، جمهوری آذربایجان، داغستان روسیه، علماء، مفتی ها، طلاب و امامان جماعات گرجستان در سالن اجتماعات مؤسسه آل البیت(ع) در شهر تفلیس برگزار خواهد شد.
همچنین برای هیأت ایرانی برنامه های جنبی شامل دیدار با سفیر ایران، رییس آژانس دولتی ادیان، رییس اداره مسلمانان گرجستان، بازید از مدارس دینی المصطفی در شهرهای تفلیس، مارنئولی و دیدار با شیعیان و طلاب و امامان جماعات گرجستان و بازدید از مراکز علمی و تاریخی در نظر گرفته شده است.

ابنا 

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

پلیس با کشیدن نرده به دور پارلمان مانع معترضان شد

پلیس گرجستان روز پنجشنبه با برپا کردن نرده‌های آهنی به دور ساختمان پارلمان و مقر دولت تلاش کرد که از نزدیک شدن معترضان به این ساختمان ها جلوگیری کند.

مخالفان گرجستانی بیش از دو هفته است که به خیابان می‌آیند و خواستار اصلاح قانون انتخابات در سال جاری و نه تعویق آن به سال ۲۰۲۴ میلادی هستند.

مخالفان می‌گویند که تاخیر در اصلاح قانون انتخابات به نفع حزب حاکم «رویای گرجستان» است.

معترضان برنامه‌ریزی کرده بودند که مانع برگزاری جلسات نمایندگان مجلس در روز پنجشنبه شوند اما پلیس با ایجاد نرده و دیگر موانع که یک شبه برپا کرد و همچنین گماردن صدها نیروی پلیس در اطراف پارلمان، مانع نزدیک شدن مخالفان شد.

مخالفان در واکنش به این اقدام پلیس گفته‌اند که دولت از مخالفان می‌ترسد و به خاطر همین ترس دست به نرده‌کشی اطراف ساختمان‌های پارلمان و دولت زده‌ است.

جورجی گاخاری، نخست وزیر گرجستان در جلسه هیات دولت درباره این اعتراضات گفت: «دولت به همه شهروندان تعهد دارد و وظیفه ما این نیست که به هر کسی به رغم اقدامات مکرر مخربی که انجام می‌دهند، حق بدهیم زیرا آنها تلاش دارند مانع کار دولت شوند.»

بر اساس قانون فعلی انتخابات گرجستان، تنها نیمی از نمایندگان پارلمان در انتخابات سراسری از لیست احزاب انتخاب می‌شوند. نیم دیگر اعضای مجلس در انتخاباتِ منفرد (در برابر انتخابات سراسری) و با کاندیداتوری فردی (و نه حزبی) انتخاب می‌شوند. معترضان در گرجستان خواهان پایان دادن به این نظام انتخاباتی دوگانه هستند.

احزاب سیاسی مخالف دولت، بیدزینا ایوانیشویلی رهبر حزب حاکم و نخست وزیر پیشین گرجستان را مسئول مخالفت بیشتر نمایندگان مجلس با طرح اصلاح قانون انتخابات می‌دانند و می‌گویند که او حاکم واقعی گرجستان است.

یورونیوز

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

علاقه جوانان گرجستان به آموختن زبان ترکی

جوانان گرجستانی با تماشای سریال‌های ساخت ترکیه زبان ترکی فرامی‌گیرند.

سریال‌های ساخت ترکیه که در سراسر جهان از محبوبیت بسیاری برخوردار است، در جوانان گرجستانی انگیزه تازه‌ای برای یادگیری زبان ترکی و آشنایی با فرهنگ آن ایجاد کرده است.

نمایش این سریال‌ها که از ده سال قبل در گرجستان رواج یافته، نقش مهمی در تقویت پیوندهای فرهنگی دو کشور داشته است.

سوفیا ساکاشویلی، هنرمند 24 ساله گرجستانی در این رابطه به خبرنگار آناتولی گفت: سریال‌های ترکی را با علاقه دنبال می‌کنم. اگرچه اغلب آنها به زبان گرجی دوبلاژ شده‌اند اما من ترجیح می‌دهم برای تقویت ترکی به زبان اصلی تماشا کنم.

این خواننده جوان در ادامه افزود: حدود پنج سال است در انیستیتوی یونس امره تفلیس زبان ترکی یاد می‌گیرم و تماشای این سریال‌ها کمک بسیاری به من می‌کند. پیش از این به زبان‌های گرجی و انگلیسی ترانه می‌خواندم اما پس از یادگیری ترکی شروع به خواندن ترانه‌های ترکی کردم.

خبرگزاری آناتولی

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

تاثیر رشد اقتصادی گرجستان بر زندگی شهروندان این کشور

مایکل کاوگیل رییس اتاق بازرگانی امریکا در گرجستان که تجربه 22 سال فعالیت اقتصادی در این کشو حوزه قفقاز را دارد معتقد است بزرگترین چالش موجود در این کشور آن است که رشد اقتصادی منجر به ارتقاء سطح زندگی مردم نمی‌شود . به عبارت دیگر اقتصاد گرجستان رو به جلو می رود ولی هیچ تاثیری بر  شهروندان و زندگی روزمره آنها نداشته است.

 بر اساس نتایج نظرسنجی عمومی موسسه جمهوری خواهان آمریکا که اخیرا" منتشر گردیده ،  80 درصد مخاطبان ، بیکاری و فقر را بزرگترین معضل موجود در گرجستان دانسته اند. در پاسخ به این سوال  نیز که چرا رشد اقتصادی بر کل جامعه تاثیر گذار نبوده است؟ مخاطبان گفته اند، زیرا اوضاع در مناطق مختلف کشور با تفلیس ( پایتخت ) بسیار متفاوت است.

رییس اتاق بازرگانی امریکا در گرجستان معتقد است فضای کسب و کار برای جذب سرمایه خارجی و ایجاد فرصت های شغلی جدید تلاش می‌کند و برای ما به عنوان یک انجمن تجاری ، این یک کار مهم است. علاوه بر این فعال سازی در مناطق نیز ضروری است. به طوری که بتوان کار را نه تنها در تفلیس، بلکه در دیگر مناطق نیز یافت.  همچنین به اصلاح نظام آموزش و پرورش نیاز داریم تا مردم آمادگی ورود به بازار کار و آموختن حرفه‌های مورد تقاضا را داشته باشند.

نمی توان گفت که اقتصاد گرجستان توسعه نمی یابد. در این کشور بخش های گردشگری، ساخت و ساز، هتل و دیگر بخش های اقتصادی در حال رشد می‌باشند. اما این رشد به اندازه ای نیست که همه شهروندان آن را در زندگی روزمره خود احساس کنند.

وی می افزاید: نتایج نظرسنجی در پایتخت و مناطق متفاوت است. به عنوان مثال دانشجویان پس از فارغ التحصیلی سعی دارند در پایتخت بمانند. زیرا در مناطق فرصت های شغلی بسیار کمتری وجود دارد. اصلاح این وضعیت به فعالان اقتصادی نیز بستگی دارد که باید توجه بیشتری به مناطق داشته باشند. یک تاجر آمریکایی در این رابطه می‌گوید ، ظرفیت های خارج از تفلیس تقریباً بدون استفاده مانده است. به عنوان مثال شهر کوتایسی می تواند به یک شهر صنعتی تبدیل شود.

رئیس اتاق بازرگانی همچنین وضعیت سیاسی و میزان تقابل جامعه و دولت را ارزیابی نموده و اظهار می دارد اعتراضات بحق مردم برای سرمایه گذاران امری غیرعادی نیست و آنها می فهمند که همه این موارد موقتی است و بر فعالیت های آنها تأثیر نمی‌گذارد.

وی افزود: سرمایه گذاران با هوش و با تجربه هستند و می دانند که این نوع اقدامات سیاسی پدیده ای موقتی است که به هیچ وجه نمی تواند تأثیر جدی بر اقتصاد بگذارد. شهروندان حق دارند معترض شوند و نظر خود را ابراز کنند، اما فقط در چارچوب قانون.

معاونت دیپلماسی اقتصادی وزارت امور خارجه جمهوری اسلامی ایران 

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

تأکید سفیر ایران بر انعقاد هر چه سریع تر موافقتنامه انتقال محکومان با گرجستان

به گزارش گروه سیاست خارجی خبرگزاری فارس، سید جواد قوام شهیدی سفیر جمهوری اسلامی ایران در گرجستان با «گئورگی گاخاریا» نخست وزیر گرجستان دیدار و گفتگو کرد.

در این دیدار مسائل دوجانبه سیاسی، اقتصادی و کنسولی مورد بحث و گفتگو قرار گرفت.

در این دیدار، قوام شهیدی با اشاره به مشکلات متعدد ایجاد شده برای اتباع ایرانی به ویژه سرمایه گذاران در گرجستان،  خواستار رفع این مشکلات از سوی دولت جدید آن کشور شد. 

سفیر ایران همچنین خواستار تسریع در عقد موافقتنامه های پایه قضایی به ویژه موافقتنامه انتقال محکومان شد تا زندانیان دو طرف هر چه سریعتر به کشور خود منتقل شوند. 

قوام شهیدی با اشاره به تحریم های ظالمانه و غیرانسانی آمریکا علیه دولت و ملت ایران، از کشور گرجستان خواست تا با سیاست های یکجانبه گرایی آمریکا علیه ایران همراهی نکرده و موانع موجود در روابط اقتصادی و تجاری دو کشور را برطرف کند.  

سفیر ایران همچنین با اشاره به رشد ۳۹ درصدی حجم روابط تجاری بین ایران و گرجستان در سال گذشته ابراز امیدواری کرد با ایجاد ساز و کار ابتکاری مالی از حداکثر ظرفیت روابط طرفین بهره برده و حجم این روابط رشد چشمگیری داشته باشد.

قوام شهیدی همچنین برای همکاری با گرجستان در حوزه های انرژی ، حمل و نقل و خدمات فنی و مهندسی اعلام آمادگی کرد.

نخست وزیر گرجستان نیز با اشاره به روابط تاریخی و دوستانه دو کشور ابراز امیدواری کرد با توجه به ظرفیت های موجود و برگزاری موفق آخرین کمیسیون مشترک دو کشور که سند آن در زمان وزارتش در تفلیس به امضاء رسید، حجم روابط اقتصادی ایران و گرجستان بیش از پیش افزایش یابد.

وی همچنین ضمن تاکید بر تسریع در نهایی کردن موافقتنامه انتقال محکومان بین دو کشور گفت که مقرر خواهد کرد تا با تصمیماتی جدید که توسعه مناسبات دو کشور را در حوزه های مختلف شامل  شود این موضوع در دستور کار قرار گیرد.

نخست وزیر گرجستان حفظ تعادل و تسهیل در روابط دیرینه دو کشور را علیرغم تنش های بین المللی حائز اهمیت برشمرد.

خبرگزاری فارس

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

گزارش: از اپیدمی سفر به گرجستان تا راسته‌ی بنگاه‌های ایرانی تفلیس

معصومه رشیدیان، انصاف نیوز: الناز که تجربه‌ی سفر به گرجستان را دارد می‌گوید از همسفران سفر زمینی آنها به گرجستان ۹ نفر به دلایل مختلفی دیپورت شدند. او می‌گوید که در گرجستان حداقل با ۱۵-۱۶ نفر آشنا شده که پس از پایان دوره‌ی اقامت توریستی خود –حداکثر ۴۵ روز- از مرز خارج شده دوری می‌زنند و دوباره بازمی‌گردند و ۲-۳ سالی است که با این شیوه در گرجستان زندگی می‌کنند.

رییس و نایب رییس اتاق بازرگانی مشترک ایران و گرجستان نیز می‌گویند که گرجستان کشوری مهاجرپذیر نیست و سرمایه‌پذیر است. آنها در گفت‌وگوی خود با انصاف نیوز به مواردی پرداخته‌اند که ایرانیان در صورت ندانستن و یا عدم تحقیق در مورد آن، پس از عزیمت به گرجستان یا سرمایه‌گذاری در آن متضرر خواهند شد.

«سرمایه گذاری در گرجستان یکی از چند خصلت مهم انسان‌های موفق و باهوش است. مطمئنا شمایی که در حال مطالعه این مقاله هستید نیز جزو همین افراد دسته بندی می‌شوید.»

این بند، بخشی از تبلیغات موسسه‌ای مهاجرتی برای تشویق به مهاجرت و سرمایه‌گذاری در گرجستان است؛ این تبلیغات در کنار اخباری چون «برهنه کردن زنان ایرانی در فرودگاه تفلیس»، بازداشت صرافان و توقیف اموالشان و عدم تمدید اقامت یکساله‌ی برخی ایرانیان، منجر به این سوال اساسی می‌شود که در گرجستان چه خبر است؟!

تبلیغاتی که بواسطه‌ی آنها در سال‌های اخیر بسیاری از ایرانیان به خرید خانه یا تلاش برای اخذ اقامت با شیوه‌های دیگر تشویق شده‌اند.

شرایط اقتصادی کشور و تحریم‌های همه‌جانبه و ترس از آینده شاید از دلایلی باشند که برخی از ایرانیان را راغب به مهاجرت می‌کنند. اما گرجستان چرا این همه پرطرفدار شده است؟

تلاش گرجستان برای الحاق به اتحادیه‌ی اروپا –به هرطریق و با هر روشی- یکی از مسایلی است که ایرانیان را وسوسه به تلاش برای مهاجرت به این کشور کرده است. با این تصور که تا چند سال آینده با داشتن پاسپورت گرجی، اروپایی محسوب خواهند شد. با این دغدغه، بعضی تمامی مایملک خود در ایران را فروخته و برای خرید ملک و سرمایه‌گذاری در آن کشور با هدف گرفتن اقامت هزینه کرده‌اند. هزینه‌کردهایی که امروز باتوجه به قوانین جدید اقامت در گرجستان و همچنین نحوه‌ی عملکرد بخشی از ایرانیان ممکن است هرلحظه بر باد رود. علاوه بر اینکه پیوستن گرجستان به اتحادیه‌ی اروپا به همین زودی‌ها امکان‌پذیر نخواهد بود.

الناز از کسانی است که تجربه‌ی سفر توریستی به گرجستان را داشته است. او به انصاف نیوز می‌گوید: «در سرچ‌هایمان پیش از سفر فهمیدیم که باید برای راحت گذشتن از مرز گرجستان و دیپورت نشدن به ازای هر روز ۶۰ دلار همراه داشته باشیم، برخی نیز می‌گفتند اگر به ازای هر روز ۱۰۰ دلار همراه ببرید امن‌تر است.

پیش از سفر، زنی که کارمند تور بود در اتوبوس توصیه‌های دیگری کرد که همراه داشتن پول کافی هم جزو آن بود. او می‌گفت گرجستان دیپورتی‌ها را زیاد کرده و برای اینکه دیپورت نشوید باید رزرو هتل، بیمه‌ی سفر، پولی که همه می‌گفتند را همراه داشته باشیم و در عوض نباید کنسرو و یا غذاهای دیگر همراه ببریم. می‌‌گفتند مواردی بوده که حتی بخاطر یک عدد کنسرو دیپورت شده‌اند. این موضوعی بود که من در سفرهایم به کشورهای دیگر ندیده بودم؛ با اینحال خودِ من کنسرو داشتم و مشکلی هم پیش نیامد، چیزی که خودم تجربه کردم این بود که طبق یک الگوی خاص رفتار نمی‌کردند و خیلی به تشخیص ماموران از فردی که مقابل‌شان بود بستگی داشت. همسفران به ما می‌گفتند که چون شما اسبابتان به این شکل است و چادر و اینها دارید دیپورت می‌شوید اما اینچنین نشد چون پول کافی به همراه داشتیم.

شایعات زیاد بود، مثلا برخی می‌گفتند با هواپیما راحت‌تر است و کمتر مانع ایجاد می‌کنند؛ اما پسری که همراه ما بود و تجربه‌ی اقامت داشت و مدام در رفت و آمد بود می‌گفت «زمینی راحت‌تر است و خود من یکی دوبار در  سفر هوایی‌ام دیپورت شده‌ام». می‌گفت باید هربار بلیت برگشت را هم همراه می‌داشتم تا اجازه‌ی ورود می‌دادند و به همین خاطر هربار دو و نیم میلیون ضرر می‌کردم.

به ما هم که زمینی سفر کردیم گفتند که بلیت برگشت را همراه داشته باشید، اما در نهایت بلیت‌ ما را چک نکردند. از گروه ما ۹ نفر دیپورت شدند. پسران مجرد را راحت‌تر دیپورت می‌کردند و خیلی از همسفران ما که به تنهایی سفر می‌کردند آنجا خودشان را باهم جازدند و وارد شدند.

در گرجستان حداقل با ۱۵-۱۶ نفر آشنا شدیم که برای تمدید اقامت توریستی‌شان مدام به مرز می‌آمدند، خارج می‌شدند و مهر خروج به پاسپورت‌شان خورده می‌شد و بعد دوباره وارد می‌شدند، کسانی بودند که ۳-۴ سال به همین شکل آنجا زندگی کرده بودند!»

الناز در بخش دیگری از صحبت‌هایش به خیابانی نزدیک میدان آزادی تفلیس اشاره می‌کند که پر است از مشاورین املاک ایرانی با تابلوهایی به خط فارسی: «وارد خیابانی شدیم که شکه‌مان کرد، انگار ناگهان تونلی زده شده بود به ایران، مغازه‌های با اسم «مشاور املاک فلان» که با خط فارسی و اسمی ایرانی تابلو داشتند؛ نایت کلاب‌های ایرانی هم آنجا بود، یکی از این نایت کلاب‌ها هم متعلق به شهناز طهرانی است که اتفاقا در همان خیابان است».

مریم سلطانی -نایب رییس اول اتاق بازرگانی مشترک ایران و گرجستان- می‌گوید ۸ سال است که این اتاق مشترک تاسیس شده است؛ او در توضیح چالش‌ها، زمینه‌های تجاری در گرجستان و مسایلی که بوجود آمده است به انصاف نیوز گفت: «در اتاق بازرگانی ایران ۳۶ اتاق مشترک وجود دارد. وقتی در ایران اتاق مشترکی تشکیل می‌شود در طرف رسمی هم باید تشکیل شود. متاسفانه اتاق بازرگانی و فدرال تفلیس چنین پروتکلی نداشته و به همین خاطر با هیچ کشوری اتاق مشترک ندارد.

ثبت شرکت در کشور گرجستان کاری است ساده که تنها چند ساعت زمان می‌برد؛ فقط شخص مدیرعامل باید حضور داشته باشد که برای دریافت کد مالی به دارایی مراجعه کند. انتخاب اسم برای شرکت‌های ثبت شده در کشور گرجستان محدودیتی ندارد جز اینکه نباید از کلمه‌ی «وزارت» استفاده کرد. همچنین اگر شرکت، بازرگانی نباشد و مجوزهای خاصی لازم داشته باشد، مثلا بخواهند شرکتی دارویی ثبت کنند، این کار نیاز به مجوزهایی خاص دارد که دریافت آنها هم چندان زمان‌بر نیست.

قبلا با ثبت شرکت افراد می‌توانستند افتتاح حساب بانکی داشته باشند، اما این قوانین از سال ۲۰۱۷ تغییر کرده است. اگر فرد ایرانی باشد، ثبت شرکت با همان مراحل ساده انجام می‌شود، اما برای افتتاح حساب بانکی باید اقامت گرفته شود. بحث اقامت هم طرق مختلفی دارد؛ یا به‌صورت دانشجویی است، یا سرمایه‌گذاری است یا ازدواج است و یا به عنوان اقامت کارمندی است. در مورد خرید ملک هم شما می‌توانید با خرید ملک اقامت بگیرید؛ قبلا اگر ملکی را خریداری می‌کردید اقامت یکساله بود و سال به سال تمدید می‌شد، البته درصورتی که شما آنجا تخلف و جریمه‌ای نداشتید؛ اما طی ۲-۳ سال اخیر اقامت با خرید ملک در صورتی تمدید می‌شود که شخص در آن کشور اشتغالزایی داشته و مالیات پرداخت کرده باشد. یعنی دیگر تنها با خرید ملکی که هیچ ارزش افزوده‌ای برای آن کشور ندارد اقامت قابل تمدید نخواهد بود.»

او ادامه داد: «کشور گرجستان، کشوری سرمایه‌پذیر است و نه مهاجرپذیر؛ کشوری چهار میلیونی است که می‌خواهد عضو اتحادیه‌ی اروپا شود و به همین دلایل سختگیری‌هایش را از سال ۲۰۱۷ شروع کرده. بهتر است افرادی که قصد رفتن به گرجستان را دارند با اتاق مشترک صحبتی داشته باشند یا عضو اتاق مشترک باشند که حقوق آنها در کشور گرجستان محفوظ باشد. مشاوره‌های دقیق، تخصصی و شفافی به آنها داده شود که وقتی عازم این کشور هستند دچار چالش نشوند. گاه با این موضوع مواجه می‌شوند که واقعیت‌ها به آنها گفته نمی‌شود؛ از جمله این واقعیت که با خرید ملک تنها اقامتی یک‌ساله خواهند داشت. این دست از واقعیت‌ها توسط برخی افراد سودجو گفته نمی‌شود؛ ما خواهش می‌کنیم که حتما از اتاق مشترک یا سفارت –چه سفارت گرجستان و چه سفارت ایران در تفلیس- مشاوره بگیرند و صحبت کنند، تحقیق کنند و بعد دست به اقدام بزنند.»

وی افزود: «یکی از دلایلی که ما می‌خواهیم افراد بدون مشاوره در گرجستان حضور پیدا نکنند به این خاطر است که یکی از خدمات و اهداف اتاق مشترک توسعه‌ی روابط اقتصادی است. متاسفانه گاه می‌بینیم که ایرانی‌ها متحمل هزینه‌های سنگین و ضرر و زیان شدند، چون بدون بازاریابی و مارکتینگ ورود کردند، نه تنها به کشور گرجستان به خیلی از کشورهای همسایه؛ بدون اینکه بررسی دقیقی از بازار این کشورها داشته باشند، دست به اقدام زده و متحمل هزینه‌های سنگینی شدند. ما از آنها می‌خواهیم که حتما مراجعه کنند تا ما کالاهایی که مورد نیاز آن کشور است -یا صادرات مجدد به کشورهای حوزه‌ی CIS را- به آنها اطلاع‌رسانی کنیم.

ما متاسفانه نه تنها در کشور گرجستان، بلکه در اکثر سفارتخانه‌های‌مان رایزن بازرگانی یا رایزن اقتصادی نداریم؛ در مواردی هم که این رایزن‌ها اعزام می‌شوند، اکثرا از کارمندهای سازمان توسعه تجارت یا کارمند وزارت امور خارجه هستند، دوره‌های اعزام این رایزن‌ها ۳ یا ۴ ساله است؛ گاه می‌بینیم که نه تنها به زبان انگلیسی مسلط نیستند بلکه با زبان آن کشور هم آشنایی و تسلط ندارند. علاوه بر این مساله امکان توسعه‌ی روابط اقتصادی وجود ندارد؛ بارها خواسته‌ایم و حتی اعتراض کردیم که این رایزن‌های بازرگانی از میان بازرگانان و فعالان اقتصادی خوشنام در آن کشور مقصد انتخاب شوند که بتوانند به توسعه‌ی روابط اقتصادی و دیگر فعالان اقتصادی کمک کنند. اما این اتفاق نیفتاده و تا آنجا که می‌دانم، تنها حدود ۵ رایزن در کشورهای مختلف داریم، این تعداد خیلی کم است و قرار است به ۳۰ تا ۳۵ نفر افزایش پیدا کند.»

نایب رییس اتاق مشترک ایران و گرجستان در مورد زمینه‌های تجاری که در گرجستان وجود دارد گفت: «برای کشور گرجستان امکان صادرات و سرمایه‌گذاری در حوزه‌های کشاورزی، خدماتی، دارویی و خیلی موارد دیگر وجود دارد؛ البته به شرط اینکه بررسی بازار انجام شده باشد و بصورت دقیق کارشناسی شده باشد. یکی از مشکلاتی که ما داریم و کالاهای ایرانی قابل رقابت با کالاهای دیگر کشورهای موجود در بازار گرجستان نیست، بخاطر تعرفه‌ی ترجیحی است که بین دو کشور [ایران و گرجستان] وجود دارد؛ تعرفه‌ی گمرکی بین ۵ تا ۴۵ درصد است. در صورتی‌که کشور گرجستان با کشورهای اروپایی، کشورهای حوزه‌ی CIS، ترکیه، چین و… یک تعرفه‌ی تجارت آزاد دارد؛ تعرفه‌ی تجارت با چین صفر است، چه واردات و چه صادرت به آن کشور. در این مرحله می‌بینیم که کالاهای ایرانی قابل رقابت با کالاهای این کشورها نیستند و گاه از نظر کیفیت نیز دچار مشکل هستند. بهتر است قبل از ارسال و صادرات کالا و تهیه‌ی انبار و یا ثبت شرکت و هرگونه هزینه‌ی دیگری حتما قیمت‌ها مورد بررسی قرار گیرد، اگر قابل رقابت بود فرمان صادرات این کالاها صادر شود.»

مریم سلطانی درباره‌ی دلایل ایجاد مشکل برای صادرات سیمان، میلگرد و فولاد به کشور گرجستان توضیح داد: «اوایل تیرماه، وزارت اقتصاد گرجستان از لایجه‌ی ضد «دامپینگ» (قیمت شکنی یا بازارشکنی) خبر داد که در انتظار تصویب پارلمان بود. لایحه‌ای که در صورت تصویب برای واردات کالاهایی که قیمت آنها سازگار با بازار داخلی گرجستان نبود و سبب متضرر شدن تولیدکنندگان داخلی می‌شد محدودیت‌هایی وضع می‌کرد.

از سوی دیگر تحریم‌های جدید در سال ۲۰۱۸ و در نهایت افزایش نرخ ارز دلیلی شد تا کالاهای بیشتری برای صادرات به کشورهای دیگر از جمله گرجستان گسیل شوند. از جمله‌ی این کالاها سیمان و میلگرد و محصولات فولادی بودند که با قیمتی حتی پایین‌تر از مشابه داخلی آن در گرجستان ارائه شد؛ به این معنا که حتی در مواردی محصولات ایرانی از مواد خام تولیدکنندگان گرجی هم ارزان‌تر بود و به نوعی تهدیدی برای صنعت گرجستان محسوب می‌شد.

موضوع تا آنجا پیش رفت که برخی تولیدکنندگان داخلی گرجستان اعلام کردند که در آستانه‌ی ورشکستگی قرار دارند و حتی برای فشار بر دولت بعضی از واحدهای تولیدی را متوقف کرده و تعدادی از کارگران را اخراج کردند. این امر دولت گرجستان را بر آن داشت تا به دنبال راه حلی برای محدود کردن کالاهای ایرانی باشد و این راهکار از این قرار بود که مثلا در مورد سیمان گفته شد که سیمان‌های وارداتی برای تطبیق با استانداردهای اروپایی نیاز به انجام آزمایشات کنترل کیفیت و توقف یکماهه در گمرک این کشور دارد. از این طریق با بالا بردن هزینه برای صادر کنندگان، دولت گرجستان محدودیتی برای واردات کالاهای ایرانی ایجاد کرد.

گام بعدی دولت گرجستان برای محصولات فولادی و میلگرد، تصویب قانون ضد دامپینگ خواهد بود که در بالا به آن اشاره کردم. این لایحه در صورت تصویب موانعی چون موانع ایجاد شده بر سر راه واردات سیمان را برای میلگرد و محصولات فولادی هم ایجاد خواهد کرد. باید توجه کنیم که در موضوع سیمان به علت تصمیم‌گیری ناگهانی دولت گرجستان مبنی بر کنترل کیفیت، بسیاری از صادر کنندگان ایرانی باتوجه به قراردادهای قبلی که با طرف گرجی بسته بودند متضرر شدند؛ بنابراین با توجه به احتمال تصویب لایحه‌ی ضد دامپینگ باید از هم اکنون به دنبال راه‌حلی بود.»

رییس اتاق مشترک ایران و گرجستان –فاطمه مقیمی- نیز در این‌باره به انصاف نیوز گفت: «آدم‌ها در مهاجرت مختارند، از نظر من باید اطلاعات درست به آنها داده شود تا به اشتباه جایی سرمایه‌گذاری نکنند.‌ در بخش بازرگانی را من می‌توانم به افراد راهنمایی دهم؛ بازار گرجستان یک بازار محدود است؛ یعنی جمعیت محدودی دارد. خیلی از کسانی که می‌آیند و با ما صحبت می‌کنند به آنها اطلاعات اولیه داده می‌شود و در خیلی از نشست‌ها از افراد دعوت می‌کنیم. اما متاسفانه در مجموعه‌ی خلق‌وخوی ما ایرانی‌ها عادت به تحقیق وجود ندارد؛ تا می‌بینیم که یک نفر کاری انجام داده همه دنبالش می‌روند. نتیجه‌ی درست ندیدن این بازار از بین رفتن سرمایه‌ها خواهد بود.

ما چندین مورد نشست داشتیم و اصلا هیات تجاری برده‌ایم. بیایند و در هیات تجاری اطلاعات بگیرند، روی سایت ما اطلاعات را برداشت کنند، به عضویت درآیند و مشاوره بگیرند و با چشم باز بروند دنبال اینکه سرمایه‌شان را ببرند آنجا. ما یکسری راهنمایی می‌توانیم بکنیم آنهم وقتی که به ما مراجعه شود. اما هر عقل سلیمی نقشه‌ی گرجستان را که ببیند و با مساحت کشورهای دیگر قیاس کند می‌فهمد که چقدر گنجایش دارد.

درست است که گرجستان به دنبال الحاق به اتحادیه اروپاست اما هنوز که عضو نشده؛ همین ذهنیت که ایجاد شد باعث شده همه‌ی زندگی‌شان را آتش بزنند و ببرند آنجا.»

اما دلیل حواشی پیش آمده چیست؟ بخشی از آن به نحوه‌ی رفتار و عدم اطلاع ایرانیان بازمی‌گردد و بخش دیگر را شاید بتوان در نقش پررنگ شریک استراتژیک گرجستان –آمریکا- و اهداف و منافعی که گرجستان در همسویی با آمریکا دنبال می‌کند -یعنی پیوستن به اتحادیه‌ی اروپا و ناتو- جست.

امروز سالانه چیزی حدود ۳۰۰ هزار گردشگر ایرانی به گرجستان می‌روند که تعداد قابل توجهی از آنها با خرید ملک یا تمدید اقامت حداکثر ۴۵ روزه‌ی توریستی خود و راه‌های دیگر، به دنبال گرفتن اقامت دائم هستند. موضوعی که تاکنون تنها برای تعداد انگشت شماری محقق شده است.

گرجستان کشوری است که حدود یک بیست و چهارم ایران مساحت و حدود یک بیست و سوم ایران جمعیت دارد، چیزی حدود چهار میلیون؛ با اینحال در میان کشورهای جدا شده از شوروی زودتر از دیگر کشورها بسوی دموکراسی و مدرنیزاسیون گام برداشته است. همین در حال گذار بودن، این کشور را تا حدودی با تزلزل و عدم ثبات سیاسی روبرو کرده است که شاید از نشانه‌های آن بتوان به تغییر چند نخست‌وزیر و دولت در بازه‌ی زمانی اندک اشاره کرد. مقاماتی که هرکدام نگاهی متفاوت به همسایگان خود –از جمله ایران- دارند. موضوعی که اگر ایرانی‌ها آن را در تحلیل‌های خود دخیل می‌کردند، شاید متوجه می‌شدند که موضوع خرید خانه در این کشور و اقامت یکساله در آن نمی‌تواند الی‌الابد ادامه داشته باشد.

شاید از فاکتورهای دیگر تاثیرگذار بر روابط ایران با گرجستان ارتباط و مناقشات این کشور با روسیه، همسایه‌ی شمالی‌اش بر سر آبخازیا و اوستیای جنوبی باشد. دو منطقه‌ای که اعلام جدایی و استقلال از گرجستان کرده‌اند و مورد حمایت روسیه هستند و غیر از روسیه، ونزوئلا، نیکاراگوئه، نائورو و تووالو، اخیرا سوریه نیز آنها را به عنوان کشوری مستقل به رسمیت شناخته است.

موضوعی که احتمالا باعث نگرانی گرجی‌ها می‌شود، موضع ایران در قبال این مناطق باتوجه به روابط حسنه‌اش با روسیه و سوریه است.

از طرف دیگر نقش آمریکا در این کشور نیز عاملی موثر است. عاملی که احتمالا به واسطه‌ی تهدید همسایه‌ی شمالی گرجستان و همچنین دلایل دیگری مثل مطالباتی که به آنها اشاره شد، شراکت و اتحادی راهبردی با یکدیگر دارند و یکی از کارت‌‌های گرجستان برای مراوده با آمریکا حتما ایران خواهد بود. یکی از بزرگ‌ترین و مهم‌ترین سفارتخانه‌های آمریکا –علیرغم مساحت کوچک گرجستان- در این کشور قرار دارد؛ بنابراین شاید بتوان گفت که روابط ایران و گرجستان تاحدودی تابعی است از روابط ایران و آمریکا.

در سال‌های اخیر خبرهای مختلفی در مورد ایرانیان ساکن در گرجستان و یا گردشگران ایرانی، حاشیه ساز شده و برسر زبان‌ها افتاد و حتی در مواردی واکنش مجلسی‌ها را هم در پی داشته است. اما این حواشی از کجا آمده‌اند؟

غیر از بحث رفتار دولت گرجستان با ایرانی‌ها و استفاده‌ از مسایل ایرانیان به نفع منافع خود در مراوده با آمریکا، اما زمینه‌های این مسایل قابل بررسی است.

از مهم‌ترین چالش‌های ارتباطی ایران و گرجستان، غیر از فشار متحد استراتژیک گرجستان –که عاملی موثر هم هست و همچنین عدم اهتمام کافی به این کشور در مراودات اقتصادی‌مان –مثلا در بحث انرژی که گرجستان نیازمند آن است- حضور جمع کثیری از ایرانیان در این کشور است.

ردپای این چالش‌ها را شاید بتوان در اتفاقاتی که افتاده است بررسی کرد؛ مثلا برسر موضوع حجاب تیترهایی چون «هتک حرمت زنان ایرانی در فرودگاه تفلیس» یا «لخت کردن زنان ایرانی در فرودگاه تفلیس» در رسانه‌ها طرح شد که حتی در تریبون مجلس نیز توسط نماینده‌ای بازگو شد و حاشیه‌هایش مرودات ایران با این کشور را دچار چالش‌هایی کرد. آیا واقعا زنان ایرانی را در فرودگاه تفلیس لخت کردند؟ یا حجاب زنان ایرانی را به زور از سر آنها برداشتند؟

ماجرا از این قرار است که در فرودگاه تفلیس اتاقکی برای زنانی که نمی‌خواهند روسری خود را در ملا عام بردارند تعبیه شده است؛ منتها یا به دلیل ضعف زبان و شاید هم به دلایل دیگر برخی متوجه موضوع نشده‌اند یا با برداشتی اشتباه روسری خود را برداشته‌اند؛ و البته که هرگز برهنه شدنی در کار نبوده است.

از سوی دیگر حضور تعداد زیادی گردشگر ایرانی بدون سامان‌دهی نیز آفت دیگری است که گریبان مراودات ایران و گرجستان را گرفته است. از گردشگرانی که به بهانه‌ی سیاحت ماندگار می‌شوند –آن هم در کشوری که خود مهاجرفرست است و نه مهاجرپذیر- تا مسایلی که به لحاظ اقتصادی توسط برخی تجار و صرافی‌ها و فعالان اقتصادی برای سیاست خارجی ایران هزینه ساخته است.

از رفتارهای اقتصادی که بازار گرجستان را با چالش مواجه می‌کند تا کیفیت پایین برخی اقلام که صدای طرف گرجی‌ را درآورده و صرافی‌هایی که پلمپ و مصادره‌ی پول‌های‌شان خبری شد اما در نهایت روشن نشد که موضوع از چه قرار بوده و دلیل اصلی این اقدام طرف گرجی چه بوده است همگی هزینه‌ساز بوده است.

باتوجه به رشد مسافران ایرانی گرجستان و تبلیغات گسترده‌ی آژانس‌های مهاجرتی و شبکه‌های مختلف ماهواره‌ای و رسانه‌های دیگر برای خرید ملک در گرجستان حتما میزان ارز خارج شده برای این منظور در سال‌های اخیر رقمی قابل توجه است و باید دید با تغییر قوانین اقامتی این کشور از دو-سه سال پیش و سخت‌تر شدن آن، میزان ضرر ایرانی‌ها در این ماجراها چقدر بوده. چند خانوار به هوای گرفتن پاسپورت اروپایی زندگی خود را فروخته‌اند و در این کشور بدون تحقیقات اولیه سرمایه‌گذاری کرده‌‌اند که تکلیفش مشخص نیست؟

خبروان

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

اعزام فارسی آموزان ممتاز مدارس گرجستان به ایران

 به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صدا و سیما از باکو، بیست و دو نفر از فارسی آموزان ممتاز مدارس گرجستان به همراه معلمان خود برای شرکت در اردوی فرهنگی و آموزشی امروز عازم جمهوری اسلامی ایران شدند.
رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در گرجستان گفت: این دانش آموزان ممتاز که برگزیدگان چهار مدرسه هستند به همراه سه تن از معلمان خود با تلاش رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در گرجستان و با همکاری بنیاد سعدی از فردا به مدت یک هفته در برنامه‌های اردوی فرهنگی و آموزشی کشورمان شرکت می‌کنند.
"حمید مصطفوی" بهبود و تقویت فراگیری زبان فارسی دانش آموزان و آشنایی هرچه بیشتر فارسی آموزان با فرهنگ و آداب و رسوم ایرانیان و آشنایی آنان با ظرفیت‌های آموزشی بنیاد سعدی را از اهداف عمده برگزاری این اردو بیان کرد.
وی افزود: درپایان این اردوی فرهنگی و آموزشی دانش آموزان اعزامی از گرجستان به ایران در یک برنامه رادیویی و تلویزیونی شرکت خواهند کردو معلمان زبان فارسی نیز دردوره آموزشی با نحوه تدریس کتب آموزشی براساس شاخص‌های بنیاد سعدی آشنا می‌شوند.
دانش آموزان گرجی زبان فارسی را در مدارس از مقطع ابتدایی تا پایان متوسطه به عنوان زبان دوم یاد می‌گیرند و و در صورت تمایل می‌توانند در دانشگاه‌های گرجستان رشته‌های زبان و ادبیات فارسی و ایران شناسی را انتخاب کنند.

خبرگزاری صدا و سیما

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

آشوب بخاطر نمایش فیلمی از کارگردان سوئدی

قفقازستان - اولین روز از اکران فیلم "و می رقصیم" با اعتراض و درگیری همراه شد. معترضان قسم خورده اند که نگذارند این فیلم بنمایش در بیاید. پلیس اعلام کرده است امنیت شهروندان را حفظ خواهد کرد.روزهای 8 تا 10 نوامبر برای اکران فیلم "و می  رقصیم" "და ჩვენ ვიცეკვეთ اعلام شده است. گروه کارتولی مارشی اعلام کرد که این فیلم تبلیغ همجنسگرایی است و نخواهد گذاشت به نمایش در بیاید. سندرو برگادزه رهبر این گروه گفت که ما و هوادارانمان زنجیره انسانی در شهر درست می کنیم و به ملت گرجستان قول میدهم که اجازه نمی دهیم این فیلم به نمایش در بیاید.
ساعت اکران فیلم 6 بعد از ظهر اعلام شده است اما از ساعت 4 بعد از ظهر حضور نیروهای پلیس در حوالی فلارمونی در تفلیس محسوس بود و جو امنیتی حاکم شده بود. در آستانه نمایش فیلم پلیس یک زنجیره انسانی تشکیل داد تا عبور و مرور به
سینما امیرانی کنترل شود.همزمان در محوطه فلارمونی افرادی با صلیب که گاه شعار میدادند حضور داشتند.
حدود ساعت 8 شب درگیری و تنش در محوطه فلارمونی و پارک ورا مشهود بود. عده ای بطری و آشغال پرتاب می کردند. دست کم یک زن مجروح شد و 11 نفر دستگیر شده اند.
وزارت کشور گرجستان در اطلاعیه در مورد اکران این فیلم اعلام کرده است که پلیس مسئول امنیت شهروندان است و بدون در نظر گرفتن جنیسیت، گرایش جنسی و مذهب از حقوق انسانها دفاع خواهد کرد.
لوان اکین کارگردان سوئدی و گرجی تبار این فیلم در صفحه فیسبوک خود اعلام کرد که گروههای دست راستی و کلیسا میخواهند مانع از نمایش این فیلم بشوند با اینکه تمام بلیتهای آن فروخته شده است.

منبع: قفقازستان

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

رسوایی اخلاقی و جنسی در کلیسای ارتدکس گرجستان

یکی از کشیش‌های مطرح گرجستانی، رهبر کلیسای ارتدکس این کشور را به پنهان کردن رسوایی‌های جنسی درون کلیسا متهم کرد.

به گزارش گروه بین‌الملل خبرگزاری تسنیم، یک عضو عالی رتبه کلیسای ارتدکس گرجستان، پاتریارک ایلیای دوم رهبر این کلیسا و دیگر مقامات ارشد کلیسا را به داشتن روابط جنسی با مردان از جمله پسران زیر سن قانونی متهم کرد.

اسقف اعظم پتر تساوا از اعضای شورای مقدس کلیسای ارتدکس گرجستان موسوم به سینود مقدس در روز پنجشنبه 31 اکتبر و پس از پایان جلسه فوق العاده این شورا این اتهامات را مطرح کرد.

پتر تساوا پس از خروج از جلسه سینود مقدس در جمع خبرنگاران اظهار داشت: «ریاست سینود مقدس شخصا مرا از کلیسا اخراج و از مقام اسقفی اعظم برکنار کرد که به نظر من ناعادلانه است. دلیل این امر افشاگری من درباره وجود گناه لواط در کلیسای گرجستان بود». وی هم چنین افزود: «ملت گرجستان دارای یک رهبر کلیسا مزین به گناه لواط و کودک آزاری است» (1).

پس از پایان جلسه، اسقف اعظم نیکولوز پاچواشویلی یکی دیگر از اعضای سینود مقدس به خبرنگاران گفت این جلسه به قدری پرهیجان و پرتنش بود که برخی از اعضای سینود مقدس مجبور به حفاظت فیزیکی از چاتریارک ایلیای دوم شدند. وی گفت که آن ها مجبور شدند تا اسقف اعظم پتر را با توسلبه زور از جلسه سینود مقدس خارج کنند. اسقف اعظم استپان دیگر عضو سینود مقدس نیز اظهار داشت که اسقف اعظم پتر در طول جلسه فریاد می زد و انگشت خود را به سمت پاتریارک ایلیای دوم گرفته بود. (2).

البته اکثریت اعضای سینود مقدس ادعاهای اسقف اعظم پتر تساوا را بی اساس خواندند.

سینود مقدس شورایی است که در آن اسقف های ارشد کلیسای ارتدکس درباره مسائل کلیسا تصمیم گیری می کنند. جلسات این شورا به سرپرستی رهبر کلیسا اداره می شود. این شورا دارای 46 عضو می باشد که از نفوذ بسیار بالایی برخوردار هستند. البته این شورا به طور سنتی دو جلسه در طی سال دارد. البته به دلیل اختلافات موجود در داخل کلیسا، جلسات این شورا مدت ها است که تشکیل نشده بود.

پتر تساوا در همان روز و در گفت و گو با کانال تلویزیونی روستاوی 2 گفت که قصد داشته تا شاهدانی از جمله قربانیان لواط و کودک آزاری برای اثبات ادعاهایش در جلسه سینود مقدس حاضر کند. وی گفت که برخی از این قربانی ها در حال گذراندن جلسات روان درمانی هستند. البته تساوا جزئیات خاصی درباره این اتهامات ارائه نکرد و حتی درباره این که این اتهامات متوجه پاتریارک ایلیای دوم یا دیگران می شود نیز سخنی مطرح نکرد. وی در مصاحبه ای دیگر نیز این ادعاها را مجددا تکرار کرد و بر موضع خود پافشاری کرد (3).

اظهارات اسقف اعظم پتر تساوا شوک شدیدی به جامعه گرجستان وارد کرد و خصوصا به دلیل وجود ابهام در این ادعاها بحث های بسیاری را در شبکه های اجتماعی برانگیخت.

بلافاصله پس از اظهارات اسقف اعظم تساوا درباره مسائل اخلاقی و جنسی کلیسا، یکی از روحانیان ارشد گرجستانی که ریاست صومعه مادران سنت نینو را برعهده دارد با اظهارات جنجالی دیگری، بر آتش این رسوایی دمید. وی در یادداشتی نوشت که پاتریارک ایلیای دوم سرنوشت کلیسای ارتدکس را فدای لواط گری اش کرده است. وی با دفاع از اظهارات پتر تساوا، تاکید کرد که پدر پتر سال ها در تلاش بود که این مساله را در داخل کلیسا حل و فصل کند که متاسفانه به این نتیجه رسید.

اسقف اعظم تساوا هم چنین در جریان گفت و گویش با خبرنگاران پس از پایان جلسه سینود مقدس اظهار داشته بود که این شورا تصمیم گرفته است تا به فرمان سالومه زورابیشویلی رئیس جمهور گرجستان مبنی بر عفو گئورگی مامالادزه اعتراض کند. گئورگی مامالادزه از روحانیون ارتدکس متهم به برنامه ریزی برای قتل شورنا تترواشویلی منشی شخصی پاتریارک ایلیای دوم است (4).

پیامدهای رسوایی سیانید

 پتر تساوا از سال 2007 تا کنون اسقف اعظم منطقه چخوندیدی در غرب گرجستان بوده است. تساوا از سال 2017 و پس از رسوایی موسوم به سیانید که بر اساس آن کشیش مامالادزه به 9 سال حبس محکوم شد، به دلیل گناه های اخلاقی و فساد به یکی از منتقدین صریح رهبری کلیسای ارتدکس گرجستان تبدیل شد.

مامالادزه در فوریه 2017 در حالی که عازم کشور آلمان بود دستگیر شد. در این زمان پاتریارک ایلیای دوم در آلمان تحت عمل جراحی قرار داشت. مقامات گرجستانی مدعی شدند که در چمدان مامالادزه سدیم سیانید پیدا کرده اند. مامالادزه در 10 فوریه 2017 دستگیر شد.

دادگاه رسیدگی به اتهامات مامالادزه در پست درب های بسته برگزار شد و بر اساس دستور دادگاه وکلای وی نیز از مصاحبه با رسانه ها منع شده بودند.

اسقف اعظم تساوا در آن زمان از ادعاهای مامالادزه درباره بی گناهی اش حمایت کرد مامالادزه گفت که هرگز قصد کشتن کسی را نداشته و در واقع منشی شخصی پاتریارک اسلیای دوم از وی خواسته بود تا سدیم سیانید بخرد.

تساوا در سال های اخیر بارها اظهار داشته که شورنا تترواشویلی منشی شخصی پاتریارک ایلیای دوم با استفاده از موقعیت سالخوردگی رهبر کلیسا، یک دولت سایه تشکیل داده و او را کاردینال خاکستری کلیسای ارتدکس گرجستان نامیده است.

مامالادزه ازطریق نامه هایی که از داخل زندان منتشر کرده و تساوا نیز با اظهارات خود بارها به طور علنی اعلام کرده بودند که اگر شورای سینود مقدس به آزادی مامالادزه کمک نکند، آن ها درباره گناه لواط و هم جنس بازی که بنابر ادعای آن ها در میان روحانیون علی رتبه کلیسای ارتدکس گرجستان معمول است افشاگری خواهند کرد.

تساوا پیش از این ادعا کرده بود که تنها اقدام خلاف و اشتباه مامالادزه برنامه ریزی اش برای افشای فساد اسقف اعظم یعقوب یعقوبیشویلی بوده است. یعقوبیشویلی اخیرا افشا کرده است که مقامات ارشد دولت گرجستان از وی برای کمک به حذف پاتریارک ایلیای دوم از ریاست کلیسای ارتدکس این کشور درخواست کمک و هم فکری کرده بودند. وی اظهار داشت شخصا در سال 2016 در جلسه‌ای شرکت کرده بود که در آن مقامات دولتی تصمیم داشتند تا رهبر کلیسای ارتدکس را برکنار کنند. یعقوبیشویلی پس از این افشاگری از مقام خود به عنوان مشاور کلیسا و ریاست شورای اقتصادی و مالی آن استعفا داد. البته مقامات دولتی گرجستان اتهامات مطرح شده از سوی اسقف اعظم یعقوب یعقوبیشویلی را قویا رد کردند (5).

در تاریخ 28 اکتبر کانال تلویزیونی پیرولی آخرین نامه گئورگی مامالادزه را که از درون زندان نوشته بود، منتشر کرد. مامالادزه در این نامه ماموکا واسادزه معاون دادستانی گرجستان را متهم کرد که وی را تحت فشار قرار داده اند تا به دروغ اعتراف کند که دیمیتری شیولاشویلی نوه پاتریارک ایلیای دوم و سوسو اوخاناشویلی رئیس سابق سرویس امنیتی کلیسای ارتدکس در طراحی قتل رهبر کلیسا با وی همدست بوده‌اند. مامالادزه هم چنین تاکید کرد که دولت گرجستان موفق شده تا دیمیتری شیولاشویلی را از نامزدی جانشینی پاتریارک ایلیای دوم حذف کند (6).

در صورت صحت ادعاهای مامالادزه می توان گفت که وی به شواهد و مدارکی دست پیدا کرده است که می تواند باعث محاکمه مجددش شود و خطراتی جدی برای نزدیکان پاتریارک ایلیای دوم و خود مامالادزه ایجاد کند.

مامالادزه در فوریه سال جاری در نامه‌ای تهدیدگونه، گفته بود که از در صورتی که جانش تهدید شود از رازی که آن را غیرقابل توصیف، جنایتی بزرگ تر از قتل و جرمی اخلاقی نامید، پرده خواهد برداشت. به همین دلیل اسقف اعظم استپان پس از جلسه سینود مقدس در تاریخ 31 اکتبر به روزنامه نگاران گفت که پتر تساوا با استفاده از نامه ای که گفته می شود مامالادزه آن را در خارج از گرجستان نگه داری می کند سعی کرده تا از پاتریارک ایلیای دوم و سینود مقدس باج گیری کند.

کلیسای خودمختار ارتدکس رسالتی گرجستان یک کلیسای خودمختار ارتدکس شرقی است و بیشتر مردم گرجی پیرو آن هستند. از سال 1917 میلادی تا کنون کلیسای ارتدکس گرجستان خودمختار است و رهبران آن در مقام پاتریارک هستند. در سال های اخیر اقتدار کلیسای ارتدکس گرجستان رو به سقوط بوده و همچنان نیز در حال فروپاشی خواهد بود، زیرا اوضاع از کنترل خارج شده است. با توجه به سطح بالای تاثیرگذاری سیاسی و اجتماعی کلیسای ارتدکس گرجستان بر جامعه این کشور، اختلافات فعلی قطعا تاثیر بسیار مهمی بر آینده سیاسی گرجستان خواهد داشت.

بیشتر بخوانید

گزارش| بازی تاج و تخت در کلیسای ارتدکس گرجستان

گزارش| فعالیت‌های تبشیری در گرجستان و منافع آمریکا

گزارش| گرجستان در کشاکش روسیه و غرب

1. https://www.interpressnews.ge/en/article/104371-former-metropolitan-of-chkondidi-says-patriarchs-decision-to-dismiss-him-was-unfair
2. https://1tv.ge/en/news/archbishop-nikoloz-petre-tsaava-behaved-so-indecently-that-we-were-compelled-to-pull-him-out-of-holy-synod-sitting-forcibly/
3. www.rustavi2.ge/en/news/145729
4. https://www.interpressnews.ge/en/article/104370-metropolitan-of-chkondidi-the-holy-synod-will-mediate-and-ask-president-to-pardon-archpriest-giorgi-mamaladze/
5. https://tn.ai/2130649
6. http://www.rustavi2.ge/en/news/145406

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

ایران ،گرجستان و روسیه از شرکای عمده جمهوری آذربایجان در مبادله برق

پایگاه خبری " جقین . آذ " جمهوری آذربایجان روز یکشنبه طی گزارشی با اشاره به این که جمهوری آذربایجان سالهاست با جمهوری اسلامی ایران، روسیه و گرجستان مبادله برق را اجرا می کند، افزود :  جمهوری آذربایجان در 9 ماهه  سال جاری 1.1 میلیارد کیلووات ساعت برق صادر کرده است که در مقایسه با زمان مشابه یک سال قبل 42 درصد بیشتر بوده است .

  بنا به این  گزارش ، جمهوری آذرربایجان در 9  ماه سال جاری 859 میلیون  کیلووات- ساعت نیروی برق به گرجستان ، 120.7 میلیون کیلووات –ساعت به روسیه ، 56.5 میلیون کیلوات – ساعت به ترکیه و نیز 28.7 میلیون کیلووات –ساعت به ایران صادر کرده است .

این در حالی است که جمهوری آذربایجان در 9  ماه  سال جاری در مجموع 111.5 میلیون  کیلووات –ساعت نیروی برق از جمله  74.8 میلیون کیلووات – ساعت از روسیه ، 27.4 میلیون کیلووات ساعت از ایران و 9.3 میلیون کیلووات ساعت از گرجستان  وارد کرده است .

  مبادله برق میان جمهوری آذربایجان و جمهوری اسلامی ایران ، روسیه  و گرجستان در قالب همکاری های منطقه ای و نیز مبادلات فصلی صورت گرفته است .

  وزارت انرژی جمهوری آذربایجان حجم  تولیدی نیروی برق در این  کشور در 9  ماه سال جاری میلادی را 19.6 میلیارد کیلووات –ساعت اعلام کرد که در مقایسه با زمان مشابه یک سال قبل 4.9 درصد بیشتر بوده است .

  همچنین حجم مصرف نیروی برق در 9 ماه سال جاری 16.3 میلیارد کیلووات –ساعت بوده است که در مقایسه با یک سال قبل 3.7 درصد  رشد داشته است .

 بنا به این گزارش کشور ترکیه نیز در حال حاضر در مبادله برق با جمهوری آذربایجان مشارکت فعال دارد و دولت باکو برنامه ریزی کرده است بحشی از نیروی برق تولیدی خود را به کشورهای اروپایی هم صادر کند .

به  گزارش وزارت انرژی جمهوری آذربایجان در 10 سال اخیر 19 نیروگاه برق جدید با مجموع ظرفیت 1973.5 مگاوات مورد بهره برداری قرار گرفته است و در حال حاضر تعداد نیروگاههای برقی در این کشور به 60  واحد رسیده است .

  این گزارش مجموع ظرفیت واحدهای تولیدی برق در جمهوری آذربایجان را 7 هزار و 546 مگاوات عنوان کرده است که بیشتر در نیروگاهای برق آبی و حرارتی حاصل می شود .

  در حال حاضر 91.9 درصد از مجموع نیروی برق جمهوری آذربایجان در نیروگاههای برق آبی و  حرارتی تولید و 8.1 درصد نیز از منابع  تجدید پذیر حاصل میشود.

 شرکت دولتی " آذرانرژی " جمهوری آذربایجان مدتی پیش از اقدامات انجام گرفته برای تکمیل خطوط انتقال برق ولتاژ بالا در مسیر جمهوری اسلامی ایران و گرجستان ، خبر داد .

  این شرکت دولتی افزود: برای افزایش امکانات فنی مبادله برق میان جمهوری آذربایجان و جمهوری اسلامی ایران در مسیر انتقال برق 220 کیلوولتی " ماسالی ( جمهوری آذربایجان ) - آستارای ایران خط جدید 68 کیلومتری انتقال برق احداث می شود .

جمهوری آذربایجان پس از کسب استقلال در سال 1991 میلادی  با جمهوری اسلامی ایران در راستای مبادله انرژی برق و ساخت چند خط انتقال برق میان دو کشور همکاری کرده است .

در نتیجه کارهای انجام گرفته در این حوزه ، در حال حاضر 700 مگاوات ظرفیت انتقال انرژی برق بین دو کشور همسایه ایران و جمهوری آذربایجان وجود دارد .

همچنین در قالب تعاملات اقتصادی منطقهای همکاری ایران و جمهوری آذربایجان و روسیه در زمینه یکسان سازی شبکه های انرژی برق با موفقیت ادامه داشته است .

ایرنا

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

نامه گمرکات ایران، آذربایجان و گرجستان برای اجرای تیر الکترونیکی

به گزارش می متالز، در این نشست راه‌های همکاری سه کشور در زمینه توسعه ترانزیت کالا با استفاده از سامانه الکترونیکی تیر مورد بحث و بررسی قرار گرفت. براساس این گزارش برنامه‌ریزی برای تبادل هرچه بیشتر اطلاعات در بستر سامانه الکترونیکی با هدف کاهش هزینه ترانزیت و تسهیل در آن از جمله مواردی است که در دستور کار قرار دارد. بر این اساس، با توجه به اهمیت توسعه و تقویت همکاری کشورهای واقع‌شده در مسیر کریدور شمال - جنوب ازجمله سه کشور حاضر در این نشست، گمرک ایران نسبت به انتقال تجارب قبلی خود در زمینه همکاری با کشورهای ترکیه و روسیه در بحث تیر الکترونیکی به این کشورها اعلام آمادگی کرد. چهار کشور ایران، ترکیه، جمهوری آذربایجان و گرجستان از بیشترین سهم در ترانزیت کالا در مسیر کریدور شمال - جنوب برخوردار هستند.

کد خبر: 65159
تاریخ: 1398/08/11 - 20:23
منبع: دنیای اقتصاد

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

رقابت نزدیک ایران، روسیه و گرجستان برای قهرمانی جهان

در روز پایانی کشتی فرنگی قهرمانی امیدهای جهان، ۳ تیم ایران، روسیه و گرجستان برای کسب عنوان قهرمانی رقابت نزدیکی با هم خواهند داشت.

به گزارش ایسنا، در پایان رقابت‌های ۵ وزن نخست کشتی فرنگی قهرمانی امیدهای جهان ۲۰۱۹ در بوداپست مجارستان، روسیه با یک طلا، یک نقره، یک برنز ، یک عنوان پنجمی و مجموع ۷۰ امتیاز در صدر ایستاد، گرجستان با ۳ نقره و یک عنوان پنجمی و ۷۰ امتیاز بواسطه نداشتن طلا در رتبه دوم قرار گرفت و ترکیه نیز با ۳ برنز و یک عنوان پنجمی و مجموع ۵۹ امتیاز در جایگاه سوم جای گرفت.

اما ایران نیز در پایان رقابت‌های ۵ وزن نخست با ۲ مدال طلا و مجموع ۵۲ امتیاز در جایگاه چهارم جای دارد.

در جریان رقابت های ۵ وزن دوم نیز ایران شانس رسیدن به یک طلا و ۳ برنز را دارد، محمدرضا گرایی در وزن ۷۲ کیلوگرم راهی فینال شد، مهدی محسن‌نژاد در ۶۰، سجاد ایمن طلب در ۶۷ و محمد هادی ساروی در ۹۷ کیلوگرم نیز راهی گروه بازنده‌ها شدند تا برای رسیدن به مدال برنز تلاش کنند. روسیه و گرجستان نیز هر کدام شانس رسیدن به یک طلا و ۲ برنز را دارند.

با توجه به وضعیت تیم های مدعی در ۵ وزن دوم،  ایران در مجموع این رقابت‌ها می‌تواند به حداقل ۸۴ و حداکثر ۱۲۲ امتیاز برسد. روسیه نیز شانس رسیدن به ۱۰۰ تا ۱۲۷ امتیاز را دارد و گرجستان نیز بین ۱۰۴ تا ۱۲۵ امتیاز را کسب خواهد کرد.

به این ترتیب ۳ تیم ایران، گرجستان و روسیه هر ۳ برای ایستادن بر سکوی نخست جهان شانس دارند و باید دید در پایان رقابت‌های کشتی فرنگی امیدهای جهان که امشب(یکشنبه) خواهد بود، کدام یک از این تیم ها بر سکوی نخست جهان قرار خواهند گرفت.

به گزارش ایسنا، پیش از این تیم کشتی آزاد ایران با اختلاف اندک نسبت به روسیه در جایگاه دوم قرار گرفت، این در حالی بود که یکی از آزادکاران ایران بدلیل سهل انگاری فرصت حضور در این رقابت‌ها را بدلیل اتمام اعتبار پاسپورت از دست داد تا به راحتی شانس قهرمانی از ایران گرفته شود.

ایسنا

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید 

شرط تازه گرجستان برای اقامت ایرانی‌ها

گرجی‌ها می‌گویند برای گرفتن اقامت این کشور علاوه بر خرید ملک حداقل باید ٦٥‌هزار دلار سرمایه به کشورشان بیاورید. مریم سلطانی، عضو هیأت مدیره اتاق مشترک ایران و گرجستان می‌گوید: «این اتفاق دو دلیل دارد، نخست این‌که گرجستان در تلاش است به اتحادیه اروپا بپیوندد و به همین دلیل شرط سرمایه‌گذاری را برای مهاجرانش اجباری کرده است.»

به گزارش ایسنا، روزنامه شهروند  نوشت: گرجستانی‌ها دست رد به سینه ایرانی‌ها زدند و دیگر خریدن خانه برای گرفتن اقامت گرجستان کافی نیست. این خبر را مریم سلطانی، عضو هیأت مدیره اتاق ایران و گرجستان اعلام کرده و می‌گوید: «براساس مقررات تازه این کشور، شهروندان ایرانی باید علاوه بر خرید ملک دست‌کم ٦٥‌هزار دلار سرمایه به گرجستان ببرند تا بتوانند اقامت این کشور را دریافت کنند.» او تاکید می‌کند: «دلال‌های ایرانی گرجستان این اتفاق را از مهاجران پنهان می‌کنند و همچنان در تبلیغات‌شان به دروغ می‌گویند خرید ملک برای گرفتن اقامت کافی است.»
دیپورت ایرانی‌ها از گرجستان در شرایطی رخ می‌دهد که ایرانی‌ها‌ سال ٩٦ رکورد خروج سرمایه از کشور را شکسته‌ و براساس اعلام صندوق جهانی پول ٢٥‌میلیارد دلار ارز از ایران خارج کرده‌اند. علی پورابراهیمی، رئیس پیشین کمیسیون اقتصاد مجلس دهم و محمدباقر نوبخت، رئیس سازمان برنامه و بودجه گفته‌اند که این پول‌ها صرف خرید خانه در کشورهای همسایه شده است.
جالب است بدانید نیت واقعی بسیاری از ایرانی‌هایی که در کشورهای همسایه خانه خریده‌اند، سرمایه‌گذاری و کار نبوده است. مریم سلطانی می‌گوید: «گرجستانی‌ها متوجه شده‌اند  بیشتر شرکت‌های ثبت‌شده ایرانی‌ها در این کشور صوری است و هیچ‌گونه گردش مالی ندارد، به همین دلیل است که روی مهاجران ایرانی ذره‌بین گذاشته‌اند و برای پذیرش آنها سختگیری‌ها می‌کنند.»

چالش اقتصاد ایران با اشتیاق خرید خانه خارجی
ایرانی‌ها چیزی حدود ٢٥‌میلیارد دلار ارز از کشور خارج کرده‌ و در کشورهای همسایه خانه خریده‌اند. این خبر را محمدرضا پورابراهیمی، رئیس سابق کمیسیون اقتصاد مجلس دهم درحالی اعلام کرد که براساس گزارش صندوق جهانی پول رکورد خروج سرمایه در‌ سال ٩٦ شکست و ایران با خروج ٢٥‌میلیارد دلار سرمایه یکی از حادترین شرایط اقتصاد را تجربه کرد؛ عددی که البته محمدباقر نوبخت، رئیس سازمان برنامه و بودجه هم آن را تایید کرده و گفته موج خرید ملک خارجی موجب بحران بازار ارز شده است. در این میان مشخص نیست ایرانی‌ها چه تعداد ملک در خارج از کشور خریده‌اند، اما ترکیه با آمار شفاف و دقیق‌تری‌ نسبت به سایر کشورهای همسایه اعلام کرده است که شهروندان ایرانی تنها ظرف یک‌سال ٨‌هزار خانه در ازمیر ترکیه خریده‌اند.
با این حال متوسط قیمت ملک در گرجستان بسیار پایین‌تر از ترکیه است.  میانگین قیمت ملک در تفلیس گرجستان بین ١٠٠ تا ١٥٠‌هزار دلار است و  متوسط قیمت ملک در استانبول و آنکارا حدود ٢٥٠ تا ٣٠٠‌هزار دلار است و بازار ارزان‌تر گرجستان سبب شده است این کشور برای ایرانی‌ها جذاب‌تر از ترکیه شود.
فاطمه مقیمی، رئیس اتاق ایران و گرجستان می‌گوید: «بیشتر ایرانی‌هایی که در گرجستان خانه خریده‌اند، از قشر متوسط هستند.»
مریم سلطانی، عضو هیأت مدیره اتاق ایران و گرجستان هم توضیح می‌دهد: «میزان مهاجرت ایرانی‌ها به گرجستان آن‌قدر زیاد است که گفته می‌شود دستگاه‌های اداری این کشور برای بررسی تقاضای ایرانی‌ها دچار مشکل شده‌اند.»

چوب حراج ایرانی‌ها به خانه‌های گرجستانی
با وجود علاقه ایرانی‌ها به گرجستان، گرجی‌ها نسبت به شهروندان ایرانی بداخلاقی می‌کنند. آذر ماه‌ سال گذشته گرجستان ٤٣٤ ایرانی را از فرودگاه به ایران برگرداند و همان زمان بود که وزارت امور خارجه ایران اطلاعیه‌ای صادر کرد و از ایرانی‌ها خواست از سفر غیرضروری به گرجستان پرهیز کنند. این موضوع درحالی رخ داد که گرجستان از کشورهایی است که ایرانی‌ها می‌توانند بدون ویزا به آن سفر کنند، اما تازگی گرجی‌ها نسبت به موج مهاجرت ایرانی‌ها به کشورشان حساس شده‌اند. آنها پیش از این کشاورزان ایرانی را از کشورشان برگرداندند؛ کشاورزانی که در جریان خشکسالی به گرجستان مهاجرت کرده بودند تا در زمین‌های اجاره‌ای آنها کار کنند.
مسعود رصاف، شهروند ایرانی که چهار‌سال پیش به گرجستان رفته و مزرعه‌ای ٧٠ هکتاری در حومه شهر کوتائیسی گرجستان خریده بود، گفته است که گرجی‌ها برای کارهای اداری به ایرانی‌ها سختگیری می‌کنند و نه‌تنها در پروسه‌های اداری راه‌اندازی مجتمع کشت و صنعت با او همکاری نکرده‌اند که مانع از ورود دوباره او به کشورشان شده‌اند، بنابراین او مجبور شده زمین‌های شخم‌زده و آماده کشت را برای فروش آگهی کند.
این ماجرا برای مالکان خانه‌های مسکونی در گرجستان تکرار شده و این کشور اعلام کرده است که خرید ملک برای دریافت اقامت دایم کافی نیست و ایرانی‌ها با خرید ملک تنها می‌توانند یک‌سال در این کشور اقامت کنند.
این موضوع موجب شده آگهی‌های فروش ملک در گرجستان بیشتر از گذشته شود و البته ایرانی‌هایی که متوجه مقررات جدید شده‌اند، دیگر حاضر نیستند به راحتی ملک ایرانی‌های دیگر در گرجستان را بخرند. از آن سمت گرجی‌های سودجو هم برای خرید خانه ایرانی‌ها در کشورشان قیمت‌های پایین‌تری تعیین می‌کنند.

برخی ایرانی‌ها، گرجی‌ها را بدبین کرده‌اند
گرجی‌ها می‌گویند برای گرفتن اقامت این کشور علاوه بر خرید ملک حداقل باید ٦٥‌هزار دلار سرمایه به کشورشان بیاورید. مریم سلطانی، عضو هیأت مدیره اتاق مشترک ایران و گرجستان  می‌گوید: «این اتفاق دو دلیل دارد، نخست این‌که گرجستان در تلاش است به اتحادیه اروپا بپیوندد و به همین دلیل شرط سرمایه‌گذاری را برای مهاجرانش اجباری کرده است.»
او ادامه می‌دهد: «گرجستان درواقع بیشتر از این‌که کشوری مهاجرپذیر باشد، کشوری سرمایه‌پذیر است، به همین دلیل این قانون را اجرا کرده است تا از نظر اقتصادی رشد کند.»
نگاهی به گزارش بانک جهانی نشان می‌دهد گرجستان از نظر سهولت کسب‌وکار هفتمین کشور جهان است و این کشور از سال‌ها قبل برای جذب سرمایه‌گذار برنامه‌ریزی کرده است.
عضو هیأت مدیره اتاق مشترک ایران و گرجستان همچنین توضیح می‌دهد: «علاوه بر نگاه سرمایه‌پذیری گرجی‌ها، تقلب برخی شهروندان ایرانی در این کشور موجب شده  آنها نسبت به سرمایه‌گذاران ایرانی هم بدبین شوند و با سختگیری بیشتری آنها را در کشورشان بپذیرند.»
سلطانی می‌گوید: «ایرانی‌ها در گرجستان شرکت‌های صوری متعددی ثبت کرده‌اند که بانک‌های این کشور متوجه شده‌اند این شرکت‌ها و حساب‌های بانکی ایرانی‌ها هیچ‌گونه گردش مالی در‌ سال ندارد و درواقع شهروندان ایرانی برای گرفتن اقامت این کشور سرشان را کلاه گذاشته و دنبال سرمایه‌گذاری نبوده‌اند.»

اقتصاد گرجستان چقدر جذاب است؟
گرجستان تقریبا به اندازه تهران جمعیت دارد، از نظر اقتصاد چندان کشور ثروتمندی به شمار نمی‌آید و نرخ بیکاری در آن تفاوت چندانی با ایران ندارد. درحال حاضر نرخ بیکاری در گرجستان ١٢,٩‌درصد است و تقریبا نیمی از جمعیت این کشور کشاورز هستند، البته به این معنی نیست که در گرجستان سخت می‌شود کار کرد، این کشور براساس گزارش بانک جهانی یکی از ١٠ کشور اول جهان در زمینه سهولت مقررات کسب‌وکار است. حجم تجارت خارجی گرجستان سالانه حدود ١٠‌میلیارد دلار است و ایران تقریبا پنج برابر این کشور تجارت خارجی دارد.
همچنین براساس گزارش بانک جهانی، گرجستان حدود ١٤‌میلیارد دلار تولید ناخالص داخلی دارد. این درحالی است که میزان تولید ناخالص داخلی ایران ٤٨٥‌میلیارد دلار است. مقایسه این دو عدد نشان می‌دهد اقتصاد ایران تقریبا ٣٤ برابر بزرگتر از اقتصاد گرجستان است.
البته نرخ تورم در گرجستان تنها ٤,٩‌درصد است، این در شرایطی که است که نرخ تورم در ایران به حدود ٤٠‌درصد رسیده است.

ایسنا

به کانال تلگرامی اخبار گرجستان بپیوندید